×
Original Corrigir

New God Flow

New God Flow (feat. Pusha-T)

[Hook] [Hook] [Hook] Shake that body, party that bod Shake that body, party that bod Agita esse corpo, sacode esse corpo Shake that body, party that bod Shake that body, party that bod Agita esse corpo, sacode esse corpo Shake that body, party that body Shake that body, party that body Agita esse corpo, sacode esse corpo Come and have a good time with G.O.D. Come and have a good time with G.O.D. Vem fica de boa com o G.O.D. [Verse 1: Pusha T] [Verse 1: Pusha T] [Pusha-T] I believe there's a god above me I believe there's a god above me Eu creio que há um Deus acima de mim I'm just the god of everything else I'm just the god of everything else Eu sou o Deus de todo os outros I put holes in everything else I put holes in everything else Eu faço buracos em todos o resto "New God Flow," fuck everything else "New God Flow," fuck everything else "New God Flow," foda-se todos os outros Supreme dope dealer, write it in bold letters Supreme dope dealer, write it in bold letters Traficante supremo, escrito em letras garrafais They love a nigga's spirit like Pac at the Coachella They love a nigga's spirit like Pac at the Coachella Eles amam o espírito desse nego tipo o Pac no Coachella They said Pusha ain't fit with the umbrella They said Pusha ain't fit with the umbrella Eles dizem Pusha não cabia embaixo do guarda chuva But I was good with the Yay as a wholesaler But I was good with the Yay as a wholesaler Mais eu já tava de boa como atacadista de Yay I think it’s good that 'Ye got a blow dealer I think it’s good that 'Ye got a blow dealer Eu acho que o Ye fez um golpe de mestre A hot temper, matched wth a cold killer A hot temper, matched wth a cold killer Um temperamento quente, combinado com um assassino frio I came aboard for more than just to rhyme with him I came aboard for more than just to rhyme with him Eu vim pra mais, mais do que apenas pra rimar com ele Think ’99, when Puff woulda had Shyne with him Think ’99, when Puff woulda had Shyne with him Pense em 99, quando Puff teria Shyne com ele (Matching Daytonas, rose gold on us) (Matching Daytonas, rose gold on us) (Daytonas combinando, ouro rosa com a gente) Goin' H·A·M in Ibiza done took a toll on us Goin' H·A·M in Ibiza done took a toll on us Indo fundo em Ibiza, pode nos causar danos (But since you over do it, I’mma pour more) (But since you over do it, I’mma pour more) (Mas já que você vai fazer isso, eu vou servir mais) Well if you goin' coupe, I’m goin' four door Well if you goin' coupe, I’m goin' four door Bem se você vai de coupé, eu vou num quatro portas [Hook 2x] [Hook 2x] [Hook 2x] Shake that body, party that bod Shake that body, party that bod Agita esse corpo, sacode esse corpo Shake that body, party that bod Shake that body, party that bod Agita esse corpo, sacode esse corpo Shake that body, party that body Shake that body, party that body Agita esse corpo, sacode esse corpo Come and have a good time with G.O.D. Come and have a good time with G.O.D. Vem fica de boa com o G.O.D. [Verse 2: Pusha T] [Verse 2: Pusha T] [Pusha-T] Step on their necks 'til they can’t breath Step on their necks 'til they can’t breath Pisei no pescoço deles até sufocarem Claim they five stars but sell you dreams Claim they five stars but sell you dreams Eles se dizem cinco estrelas mais venderam seus sonhos They say death multiplies by threes They say death multiplies by threes Eles dizem que a morte é um múltiplo de três Line them all up and let's just see Line them all up and let's just see Alinha todos eles e vamos ver qual é Fuck em 'Ye. Fuck em 'Ye! Fuck em 'Ye. Fuck em 'Ye! Acaba com eles Ye, acaba com eles Ye I wouldn't piss on that nigga with Grand Marnier I wouldn't piss on that nigga with Grand Marnier Não mijaria nesses caras meu Grand Marnier (Woo!) They shitty shoppin' at Tar-Gét (Woo!) They shitty shoppin' at Tar-Gét Eles compram as merdas deles no Target (Woo!) My shit is luxury Balmain (Ay!) (Woo!) My shit is luxury Balmain (Ay!) Minhas paradas são luxuosas Balman Im ballin', Amar'e Im ballin', Amar'e Ganho grana, eu to pronto A nick sold in the park then I want in A nick sold in the park then I want in Um papelote vendido no parque, e eu ganho minha parte What's a king without a crown, nigga? What's a king without a crown, nigga? O que é um rei sem coroa mano? What's a circus without you clown niggas? What's a circus without you clown niggas? O que é um circo sem palhaço mano? What's a brick from an outta-town nigga What's a brick from an outta-town nigga O que é uma barra para um cara que tá fora da cidade? When you flood and you can drown niggas? When you flood and you can drown niggas? Quando você pode fazer um dilúvio e afogar esses caras Here's the G.O.O.D. Music golden child Here's the G.O.O.D. Music golden child Aqui tá o menino dourado da G.O.O.D. Music M.A. dollar sign, can't nobody hold me down M.A. dollar sign, can't nobody hold me down Fiz tantos cifrões que ninguém pode me derrubar [Hook] [Hook] [Hook] Shake that body, party that bod Shake that body, party that bod Agita esse corpo, sacode esse corpo Shake that body, party that bod Shake that body, party that bod Agita esse corpo, sacode esse corpo Shake that body, party that body Shake that body, party that body Agita esse corpo, sacode esse corpo Come and have a good time with G.O.D. Come and have a good time with G.O.D. Vem fica de boa com o G.O.D. [Kanye West] [Kanye West] [Kanye West] Hold up, I ain't trying to stunt, man Hold up, I ain't trying to stunt, man Agora segura aí, eu não quero me gabar cara But these Yeezys jumped over the Jumpman But these Yeezys jumped over the Jumpman Mas esses Yeezys pularam por cima do Jumpman Went from most hated to the champion god flow Went from most hated to the champion god flow Vim do mais odiado pro campeão com flow divino I guess that's a feeling only me and Lebron know I guess that's a feeling only me and Lebron know Acho que esse é um sentimento que só eu e o Lebron conhecemos I'm living three dreams: I'm living three dreams: Tô vivendo três sonhos: Biggie Smalls', Dr. King's, Rodney King's Biggie Smalls', Dr. King's, Rodney King's Biggie Smalls, Dr. King, Rodney King Cuz we can't get along, no resolution Cuz we can't get along, no resolution Porque não podemos conviver? Sem solução Till we drown all these haters, rest in peace to Whitney Houston Till we drown all these haters, rest in peace to Whitney Houston Até afogarmos todos esses inimigos, descanse em paz Whitney Houston Cars, money, girls and the clothes Cars, money, girls and the clothes Carros, dinheiro, minas e roupas Aww man, you sold your soul Aww man, you sold your soul Owh mano, você vendeu sua alma Naww man, mad people was frontin' Naww man, mad people was frontin' Agora mano, muitos malucos mentindo Aww man, made something from nothing Aww man, made something from nothing Owh mano, eu fiz algo surgir do nada Picture working so hard, and you can't cut through Picture working so hard, and you can't cut through Imagine trabalhar tão duro, e você não conseguir nada That can mess up your whole life, like an uncle that touched you That can mess up your whole life, like an uncle that touched you Isso pode estragar toda a sua vida, como um tio que tocou em você What has the world come to, I'm from the 312 What has the world come to, I'm from the 312 Pra onde o mundo vai? Eu sou da 312 Where cops don't come through and dreams don't come true Where cops don't come through and dreams don't come true Onde a polícia não vem e sonhos não se tornam realidade Like there the god go in his Murcielago Like there the god go in his Murcielago Como se Deus tivesse em seu Murcielago From working McDonalds, barely paying the car note From working McDonalds, barely paying the car note Trampando no McDonalds, pagando as boletas do carro He even got enough to get his mama a condo He even got enough to get his mama a condo Tentando ter o suficiente pra comprar uma casa pra sua mãe Then they ran up and shot him right front of his mom Then they ran up and shot him right front of his mom Então eles correram e atiraram nele bem em frente de sua mãe 40 killings in a weekend, 40 killings in a week 40 killings in a weekend, 40 killings in a week 40 assassinatos em um final de semana, 40 assassinatos em uma semana Man the summer too hot you can feel it in the street Man the summer too hot you can feel it in the street Cara o verão é muito quente, você pode sentir isso nas ruas Welcome to Sunday service if you hope to someday serve us Welcome to Sunday service if you hope to someday serve us Bem-vindo ao culto de domingo, se você espera um dia servie pra gente We got green in our eyes, just follow my Erick Sermon We got green in our eyes, just follow my Erick Sermon Eu tenho verde nos meus olhos, sigam meu Erick Sermon Did Moses not part the water with the cane? Did Moses not part the water with the cane? Moisés não abriu as águas com um cajado? Did strippers not make an arc when I made it rain? Did strippers not make an arc when I made it rain? As strippers não fizeram uma arca quando eu fiz chover grana? Did Yeezy not get signed by Hov and Dame? Did Yeezy not get signed by Hov and Dame? Yeezy não assinou pro Hov e pro Dame? And ran to Jacob and made the new Jesus chains? And ran to Jacob and made the new Jesus chains? E correu pro Jacob pra fazer os novos pingentes de Jesus In Jesus name, let the choir say In Jesus name, let the choir say Em nome de Jesus, vamos dizer em coro: "I'm on fire, ay," that's what Richard Pryor say "I'm on fire, ay," that's what Richard Pryor say "Eu estou em chamas", é isso que Richard Pryor disse And we annihilate anybody that violate And we annihilate anybody that violate E nós vamos aniquilar qualquer um que vilolar Ask any dope boy you know, they admire 'Ye Ask any dope boy you know, they admire 'Ye Pergunte a qualquer traficante que você conheça, eles admiram o Ye [Hook] [Hook] [Hook] Shake that body, party that bod Shake that body, party that bod Agita esse corpo, sacode esse corpo Shake that body, party that bod Shake that body, party that bod Agita esse corpo, sacode esse corpo Shake that body, party that body Shake that body, party that body Agita esse corpo, sacode esse corpo Come and have a good time with G.O.D. Come and have a good time with G.O.D. Vem fica de boa com o G.O.D. [Kanye West] [Kanye West] [Kanye West] G.O.O.D. Music! G.O.O.D. Music! G.O.O.D. Music! G.O.O.D. Music! G.O.O.D. Music! G.O.O.D. Music! G.O.O.D. Music! G.O.O.D. Music! G.O.O.D. Music! G.O.O.D. Music! G.O.O.D. Music! G.O.O.D. Music! And all my niggas say "G.O.O.D. Music!" And all my niggas say "G.O.O.D. Music!" Todos meus manos dizem: "G.O.O.D. Music!!" And all my ladies say "G.O.O.D. Music!" And all my ladies say "G.O.O.D. Music!" Todas minhas minas dizem: "G.O.O.D. Music!!" I don't know but I've been told I don't know but I've been told Eu não sei mas vou dizer (I don't know but I've been told) (I don't know but I've been told) (Eu não sei mas vou dizer) If you get fresh get all the hoes If you get fresh get all the hoes Se você for legal pega todas as minas (If you get fresh get all the hoes) (If you get fresh get all the hoes) (Se você for legal pega todas as minas) I'm way fresher than all my foes I'm way fresher than all my foes Eu to sendo mais legal que todos meus inimigos (I'm way fresher than all my foes) (I'm way fresher than all my foes) (Eu to sendo mais legal que todos meus inimigos) Somebody please pick out they clothes Somebody please pick out they clothes Alguém por favor escolha as roupas pra eles (Somebody please pick out they clothes) (Somebody please pick out they clothes) (Alguém por favor escolha as roupas pra eles) And all my niggas say "G.O.O.D. Music!" And all my niggas say "G.O.O.D. Music!" Todos meus manos dizem: "G.O.O.D. Music!!" And all my ladies say "G.O.O.D. Music!" And all my ladies say "G.O.O.D. Music!" Todas minhas minas dizem: "G.O.O.D. Music!!" Who runnin' shit today? G.O.O.D. Music! Who runnin' shit today? G.O.O.D. Music! Quem manda nessa p*rra hoje? G.O.O.D. Music!! Who runnin' shit today? G.O.O.D. Music! Who runnin' shit today? G.O.O.D. Music! Quem manda nessa p*rra hoje? G.O.O.D. Music!!






Mais tocadas

Ouvir Kanye West Ouvir