Some glad morning when this life is over, Some glad morning when this life is over, Alguma manhã contente em que esta vida acabar, I'll fly away. I'll fly away. Eu voarei para longe. To a home on God's celestial shore, To a home on God's celestial shore, A um repouso na costa celestial de deus, I'll fly away. I'll fly away. Eu voarei para longe. I'll fly away, O Glory, I'll fly away, O Glory, Eu voarei para longe, O Glória, I'll fly away. I'll fly away. Eu voarei para longe. When I die, Hallelujah, bye and bye, When I die, Hallelujah, bye and bye, Quando eu morrer, aleluia, adeus adeus, I'll fly away. I'll fly away. Eu voarei para longe. When the shadows of this life have flown, When the shadows of this life have flown, Quando as sombras desta vida tiverem passado, I'll fly away. I'll fly away. Eu vou voar para longe. Like a bird thrown, driven by the storm, Like a bird thrown, driven by the storm, Como um pássaro lançado no ar, impulsionado pela tempestade, I'll fly away. I'll fly away. Eu voarei para longe. I'll fly away, O Glory, I'll fly away, O Glory, Eu voarei para longe, O Glória, I'll fly away. I'll fly away. Eu voarei para longe. When I die, Hallelujah, bye and bye, When I die, Hallelujah, bye and bye, Quando eu morrer, aleluia adeus, e adeus, I'll fly away. I'll fly away. Eu voarei para longe. Just a few more weary days and then, Just a few more weary days and then, Apenas alguns dias mais cansados e, em seguida, I'll fly away. I'll fly away. Eu voarei para longe. To a land where joy shall never end, To a land where joy shall never end, Para uma terra onde a alegria nunca terminará, I'll fly away. I'll fly away. Eu voarei para longe. I'll fly away, O Glory, I'll fly away, O Glory, Eu voarei para longe, O Glória, I'll fly away. I'll fly away. Eu voarei para longe. When I die, Hallelujah, bye and bye, When I die, Hallelujah, bye and bye, Quando eu morrer, aleluia adeus, e adeus, I'll fly away. I'll fly away. Eu voarei para longe.