×
Original Corrigir

I Thought About Killing You

Eu Pensei Em Matar Você

[Francis and the Lights & Kanye West] [Francis and the Lights & Kanye West] [Francis e as luzes e Kanye West] I know, I know, I know, I know, know I know, I know, I know, I know, know Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, sei I know, I know, I know, I know, know I know, I know, I know, I know, know Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, sei I, I know it, I know it I, I know it, I know it Eu sei disso, eu sei disso [Kanye West] [Kanye West] [Kanye West] The most beautiful thoughts are always besides the darkest The most beautiful thoughts are always besides the darkest Os pensamentos mais belos estão sempre juntos dos mais sombrios Today I seriously thought about killing you Today I seriously thought about killing you Hoje eu pensei seriamente em te matar I contemplated, premeditated murder I contemplated, premeditated murder Eu contemplei assassinato premeditado And I think about killing myself, and I love myself way more than I love you, so... And I think about killing myself, and I love myself way more than I love you, so... E eu penso em me matar, e eu me amo muito mais do que amo você, então Today I thought about killing you, premeditated murder Today I thought about killing you, premeditated murder Hoje eu pensei em te matar, assassinato premeditado You'd only care enough to kill somebody you love You'd only care enough to kill somebody you love Você só se importaria o suficiente para matar alguém que você ama The most beautiful thoughts are always inside the darkest The most beautiful thoughts are always inside the darkest Os pensamentos mais belos estão sempre dentro dos mais sombrios (Mhm, mhm, mhm, mhm, mhmm) (Mhm, mhm, mhm, mhm, mhmm) (Mhm, mhm, mhm, mhm, mhmm) Just say it out loud to see how it feels Just say it out loud to see how it feels Basta dizer em voz alta para ver como se sente People say: Don't say this, don't say that People say: Don't say this, don't say that As pessoas dizem: Não diga isso, não diga isso Just say it out loud, just to see how it feels Just say it out loud, just to see how it feels Basta dizer em voz alta, só para ver como se sente Weigh all the options, nothing's off the table Weigh all the options, nothing's off the table Pesar todas as opções, nada está fora da mesa Today I thought about killing you, premeditated murder Today I thought about killing you, premeditated murder Hoje eu pensei em te matar, assassinato premeditado I think about killing myself, and I, I love myself way more than I love you I think about killing myself, and I, I love myself way more than I love you Eu penso em me matar, e eu, eu me amo muito mais do que amo você The most beautiful thoughts are always besides the darkest The most beautiful thoughts are always besides the darkest Os pensamentos mais belos estão sempre juntos dos mais sombrios (Mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhmm) (Mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhmm) (Mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhmm) I think this is the part where I'm supposed to say something good to compensate it so it doesn't come off bad I think this is the part where I'm supposed to say something good to compensate it so it doesn't come off bad Eu acho que essa é a parte em que eu devo dizer algo bom para compensar, pra não ficar ruim But sometimes I think really bad things But sometimes I think really bad things Mas às vezes eu penso coisas muito ruins Really, really, really bad things Really, really, really bad things Muito, muito, muito ruins And I love myself way more than I love you And I love myself way more than I love you E eu me amo muito mais do que amo você See, if I was trying to relate it to more people See, if I was trying to relate it to more people Veja, se eu estivesse tentando relacionar isso com mais pessoas I'd probably say I'm struggling with loving myself because that seems like a common theme I'd probably say I'm struggling with loving myself because that seems like a common theme Eu provavelmente diria que estou lutando para me amar porque isso parece um tema comum But that's not the case here But that's not the case here Mas esse não é o caso aqui I love myself way more than I love you I love myself way more than I love you Eu me amo muito mais do que amo você And I think about killing myself And I think about killing myself E eu penso em me matar So, best believe, I thought about killing you today So, best believe, I thought about killing you today Então, acredite, pensei em matar você hoje Premeditated murder Premeditated murder Assassinato premeditado I called up my loved ones, I called up my cousins I called up my loved ones, I called up my cousins Eu chamei meus entes queridos, eu chamei meus primos I called up the Muslims, said I'm 'bout to go dumb I called up the Muslims, said I'm 'bout to go dumb Eu chamei os muçulmanos, disse que eu vou ficar burro Get so bright it's no sun, get so loud I hear none Get so bright it's no sun, get so loud I hear none Ficar tão brilhante que não há sol, ficar tão alto que eu não ouço nada Screamed so loud got no lungs, hurt so bad I go numb Screamed so loud got no lungs, hurt so bad I go numb Gritei tão alto fiquei sem pulmões, machucou tanto que eu fiquei entorpecido Time to bring in the drums, that prrt-pum-pum-pum Time to bring in the drums, that prrt-pum-pum-pum Hora de trazer os tambores, aquele prrt-pum-pum-pum Set the Newtone on 'em, set the nuke off on 'em Set the Newtone on 'em, set the nuke off on 'em Coloque o Newtone nelas, detone a bomba nelas I need coconut rum, I taste coke on her tongue I need coconut rum, I taste coke on her tongue Eu preciso de rum de coco, eu experimento coca na língua dela I don't joke with no one, they'll say he die so young I don't joke with no one, they'll say he die so young Eu não brinco com ninguém, eles dizem que ele morre tão jovem I done had a bad case of too many bad days I done had a bad case of too many bad days Eu tive um mau caso de muitos dias ruins Got too many bad traits Got too many bad traits Tenho muitos traços ruins Used the floor for ashtrays Used the floor for ashtrays Usei o chão como cinzeiro I don't do shit halfway, I'ma clear the cache I don't do shit halfway, I'ma clear the cache Eu não faço merda pela metade, vou limpar o cache I'ma make my name last, put that on my last name I'ma make my name last, put that on my last name Eu vou fazer meu nome durar, colocar isso no meu sobrenome It's a different type of rules that we obey It's a different type of rules that we obey É um tipo diferente de regras que obedecemos Ye, Ye, Ye season, nigga, we obey Ye, Ye, Ye season, nigga, we obey Temporada do Ye, Ye, Ye, mano, nós obedecemos We was all born to die, nigga DOA We was all born to die, nigga DOA Nós todos nascemos para morrer, mano DOA Niggas say they hero, mhm, I don't see no cape Niggas say they hero, mhm, I don't see no cape Os manos dizem que são heróis, mhm, eu não vejo nenhuma capa Mhm, I don't see no, mhm, yeah, I don't see no, mhm, mhm Mhm, I don't see no, mhm, yeah, I don't see no, mhm, mhm Mhm, não vejo não, mhm, yeah, não vejo não, mhm, mhm If I wasn't shining so hard, wouldn't be no shade If I wasn't shining so hard, wouldn't be no shade Se eu não estivesse brilhando tão forte, não ia ter sombra Buckwheat ass nigga, it's 'gon be otay Buckwheat ass nigga, it's 'gon be otay Arrombado tipo Buckwheat, vai tar tudo otay Young nigga shit, nigga, we don't age Young nigga shit, nigga, we don't age Merda de jovem, mano, a gente não envelhece I thought I was past my Deebo ways I thought I was past my Deebo ways Eu pensei que deixado meu jeito Deebo de lado Even when I went broke, I ain't break Even when I went broke, I ain't break Mesmo quando fui à falência, não quebrei How you gon' hate? Nigga, we go wayyy back How you gon' hate? Nigga, we go wayyy back Como você vai odiar? Nego, a gente vem desde lá atrás To when I had the braids and you had the waveee cap To when I had the braids and you had the waveee cap Para quando eu tinha as tranças e você tinha o boné do waveee Drop a pimp of the fade and I'm on my way ASAP Drop a pimp of the fade and I'm on my way ASAP Soltar um cafetão do fade e eu estou no meu caminho o mais rápido possível Don't get socked in the mouth, you know homie don't playyy that Don't get socked in the mouth, you know homie don't playyy that Não fique de boca fechada, você sabe mano, não brinquem Pay the fire marshal bill 'cause this shit done got wayyy packed Pay the fire marshal bill 'cause this shit done got wayyy packed Pague a conta do bombeiro porque esta merda feita ficou cheia They wanna see me go ape (ape, ape) They wanna see me go ape (ape, ape) Eles querem me ver ficar doido (doido, doido) All you gotta do is speak on Ye All you gotta do is speak on Ye Tudo o que você precisa fazer é falar sobre Ye All you gotta do is speak on Ye All you gotta do is speak on Ye Tudo o que você precisa fazer é falar sobre Ye Don't get your tooth chipped like Frito-Lay Don't get your tooth chipped like Frito-Lay Não fique com o dente lascado como Frito-Lay

Composição: Benny Blanco / Francis Farewell Starlite / Kanye West / Mike Dean





Mais tocadas

Ouvir Kanye West Ouvir