[Kanye] [Kanye] [Kanye] I got a big ego ha ha ha I got a big ego ha ha ha Eu tenho um ego grande ha ha ha I'm Such a big ego uh uh uh I'm Such a big ego uh uh uh Eu sou um tremendo ególatra uh uh I got a big ha ha ha ego I got a big ha ha ha ego Eu tenho um grande ha ha ha ego She love my big ha ha ha ego She love my big ha ha ha ego Ela ama meu grande ha ha ha ego So stroke my big ha ha ha ego So stroke my big ha ha ha ego Então acaricie meu grande ha ha ha ego I like to joke around a little bit but here we go I like to joke around a little bit but here we go Eu gosto de brincar um pouquinho, mas vamos lá Welcome to the wonderful world of go play the earl Welcome to the wonderful world of go play the earl Bem vindo ao mundo maravilhoso, tudo eu explodo e arrebento coz coz Falando com a garoa ela me disse: cresce seu safado Everything I throw up blow up Everything I throw up blow up Eu não entendo porque elas ficam tão irritadas Talking to the girl she said know what Talking to the girl she said know what se você me perguntar grow up ya nasty grow up ya nasty Mando a minha rima do melhor jeito I don't understand why they tripping if you ask me I don't understand why they tripping if you ask me Eu emito o propano Flow just the nicest Flow just the nicest Basta eu cuspir que provavelmente elevo o preço do gás I emit the propane I emit the propane Todo mundo no clube tenta ser tão bacana quanto eu I just spit prolly just raise the gas prices I just spit prolly just raise the gas prices O que você andou tomando mano? Everybody in the club trynna get as fresh as me Everybody in the club trynna get as fresh as me Tento ficar livre da recessão What you on dog? What you on dog? E mando minhas rimas refrescantemente quando chacoalho o estádio Trynna stay recession free Trynna stay recession free Você provavelmente sua muito, and spit refreshingly when I rock the stadium and spit refreshingly when I rock the stadium deveria ter uma camiseta extra You probably get sweaty you should get a extra tee You probably get sweaty you should get a extra tee Agora estou ao lado do Jay que está ao lado da B Now I'm standing next to Jay who standing next to B Now I'm standing next to Jay who standing next to B Você poderia estar em qualquer parte do mundo mas está Could've been anywhere in the world but you're here Could've been anywhere in the world but you're here Aqui comigo with me with me Isso faz bem pro meu ego há há há eu e meu ego That's good for my ego ha ha me and my ego That's good for my ego ha ha me and my ego E aqui vamos nós And he go everywhere we go And he go everywhere we go Aonde quer que eu vá My ego is my imaginary friend My ego is my imaginary friend Meu ego é meu amigo imaginário He was with me when I was only imagining He was with me when I was only imagining Ele estava comigo quando eu só imaginava I had dreams of the league I had dreams of the league Eu sonhava com a Liga one day I'd play Kobe or walk up to Puff one day I'd play Kobe or walk up to Puff Um dia eu fingia ser o Kobe ou que chegaria junto do Puffy and he would really know me. and he would really know me. E ele realmente iria me conhecer Couldn't let the dream killers kill my self-esteem. Couldn't let the dream killers kill my self-esteem. Não podia deixar os matadores de sonhos matarem minha auto-estima Or use the arrogance as the steam that power my Or use the arrogance as the steam that power my Ou usar a arrogância como o combustível que movem dreams and my ego dreams and my ego meus sonhos e o meu ego [Beyoncé] [Beyoncé] [Beyoncé] Its on Its on Começou, Baby let's get lost Baby let's get lost Vamos nos perder You don't need to call into work You don't need to call into work Você não precisa ligar para o trabalho Cuz you're the boss Cuz you're the boss porque você é o chefe For real want you to show me For real want you to show me De verdade, quero que me mostre how you feel how you feel como se sente I consider myself lucky I consider myself lucky Eu me considero sortuda that's a big deal that's a big deal o que é um grande negócio Why well Why well Por que? You got the key to my heart You got the key to my heart Bem, você tem a chave para o meu coração But you ain't gonna need it But you ain't gonna need it Mas você não vai precisar dela I'd rather you open up my body I'd rather you open up my body Eu prefirira que você abrisse meu corpo And show me secrets And show me secrets E me mostrasse segredos You didn't know was inside You didn't know was inside que não sabia que tinha por dentro No need for me to lie No need for me to lie Não precisa mentir pra mim It's too big It's too big É muito grande, It's too wide It's too wide é muito espaçoso It's too strong It's too strong É muito intenso, It won't fit It won't fit Não vai encaixar It's too much It's too much É demais, It's too tough It's too tough é muito difícil He talks like this He talks like this Ele fala assim Cuz he can back it up Cuz he can back it up porque consegue se garante He got a big ego He got a big ego Ele tem um ego imenso Such a huge ego Such a huge ego Um ego tão enorme I love his big ego I love his big ego Adoro o seu grande ego It's too much It's too much É demais He walks like this He walks like this Ele anda assim, Cuz he can back it up Cuz he can back it up porque se garante Usually I'm humble Usually I'm humble Geralmente eu sou humilde Right now I don't choose Right now I don't choose Agora eu não escolho You can leave with me You can leave with me Você pode partir comigo Or you could have the blues Or you could have the blues Ou pode ficar com a tristeza Some call it arrogant Some call it arrogant Alguns chamam de "arrogância" I call it confidant I call it confidant Eu chamo isso de "confiança" You decide when you find You decide when you find Você decide quando descobrir On what I'm working with On what I'm working with com o que eu estou funcionando Damn I know Damn I know Droga, eu sei que I'm killing you with them legs I'm killing you with them legs estou te matando com essas pernas Better yet them thighs Better yet them thighs Melhor ainda, essas coxas Matter a fact its my smile Matter a fact its my smile Na verdade é o meu sorriso. Or maybe my eyes Or maybe my eyes Ou talvez meus olhos? Boy you a site to see Boy you a site to see Garoto, você é algo pra se ver Kind of something like me Kind of something like me Meio que algo como eu It's too big It's too big É muito grande, It's too wide It's too wide é muito espaçoso It's too strong It's too strong É muito intenso, It wont fit It wont fit Não vai se adaptar It's too much It's too much É demais, It's too tough It's too tough é muito difícil I talk like this I talk like this Eu falo assim porque Cuz I can back it up Cuz I can back it up eu me garanto I got a big ego I got a big ego Eu tenho um ego imenso Such a huge ego Such a huge ego Um ego tão enorme But he love my big ego But he love my big ego Mas ele adora o meu grande ego Its too much Its too much E isso é demais I walk like this I walk like this Eu ando assim porque Cuz I can back it up Cuz I can back it up Porque eu me garanto It's too big It's too big É muito grande, It's too wide It's too wide é muito espaçoso It's too strong It's too strong É muito intenso, It wont fit It wont fit Não vai se adaptar It's too much It's too much É demais, It's too tough It's too tough é muito difícil I talk like this I talk like this Eu falo assim porque Cuz I can back it up Cuz I can back it up eu me garanto I got a big ego I got a big ego Eu tenho um ego imenso Such a huge ego Such a huge ego Um ego tão enorme But he love my big ego But he love my big ego Mas ele adora o meu grande ego Its too much Its too much E isso é demais I walk like this I walk like this Eu ando assim porque Cuz I can back it up Cuz I can back it up Porque eu me garanto Ego so big you must admit Ego so big you must admit Ego tão grande, você tem que admitir I got every reason to feel like I'm that bitch I got every reason to feel like I'm that bitch Tenho todas as razões para me sentir como se fosse aquela vadia Ego so strong if you ain't know Ego so strong if you ain't know Um ego tão forte, e se você não sabe I don't need no beat I can sing it with piano I don't need no beat I can sing it with piano não preciso de batida, posso cantar acompanhada de um piano