×
Original Corrigir

Because of You (feat. Ne-Yo)

Because of You (feat. Ne-Yo)

Verse 1 [Kanye West]: Verse 1 [Kanye West]: Verso 1 [Kanye West]: Yeezy, Ne-yo, the remix a-yo Yeezy, Ne-yo, the remix a-yo Yeezy, Ne-yo, o remix a-yo I think it's time to hit em with the Mase flow I think it's time to hit em with the Mase flow Eu acho que é hora de acertar os com o fluxo de Mase Mya she was gettin' The Best Of Me Mya she was gettin' The Best Of Me Mya estava ficando The Best Of Me But oooh child you my destiny But oooh child you my destiny Mas criança oooh o meu destino And I know it's especially And I know it's especially E eu sei que é especialmente Hard with all these girls just testin' me (c'mon) Hard with all these girls just testin' me (c'mon) Rígido com todas essas meninas apenas me testin "(vamos lá) Uh and you gonna question me Uh and you gonna question me Uh, e você vai me questionar If she even stand next to me If she even stand next to me Se ela ainda ficar ao meu lado But you should laugh But you should laugh Mas você deve rir Cause you my better half Cause you my better half Porque você minha melhor metade And these girls just fightin' over the rest of me And these girls just fightin' over the rest of me E essas garotas só brigando sobre o resto de mim Right now it feels so crazy Right now it feels so crazy Agora ele se sente tão louco I know she just some lady I know she just some lady Eu sei que ela só senhora alguns And my outfit just so 80's And my outfit just so 80's E a minha roupa tão anos 80 Not to mention the Mclemin Mercedes Not to mention the Mclemin Mercedes Sem mencionar a Mercedes Mclemin And the 26 inch rim wheels And the 26 inch rim wheels E os 26 polegada rodas de aro Looks so good with your 6-inch heels Looks so good with your 6-inch heels Parece tão bom com seus saltos de 6 polegadas Fly shit that you be on Fly shit that you be on Fly a merda que você estar em Gucci on Gucci on Gucci em Aligned by Louie Vuitton Aligned by Louie Vuitton Alinhado por Louie Vuitton And we high (hi) as the way we cruisin' on And we high (hi) as the way we cruisin' on E nós elevado (oi) como a maneira que nós cruisin 'em Highlight I like Mercury Highlight I like Mercury Destaque eu gosto Mercury Why do I mention the solar system? Why do I mention the solar system? Por que eu mencionei o sistema solar? Cause you in my soul and system Cause you in my soul and system Porque você na minha alma e do sistema And we gonna take her home wit this one And we gonna take her home wit this one E nós vamos levá-la a sagacidade casa este I got somethin that you gonna like I got somethin that you gonna like Eu tenho algo que você vai gostar You got somethin that I can't fight You got somethin that I can't fight Você tem algo que eu não posso lutar We got somethin that we both gonna right We got somethin that we both gonna right Temos algo que nós dois vai bem Bridge [Ne-Yo]: Bridge [Ne-Yo]: Ponte [Ne-Yo]: And I know this much is true And I know this much is true E eu sei o quanto isso é verdadeiro Baby, you have become my addiction Baby, you have become my addiction Baby, você se tornou meu vício I'm so strung out on you I'm so strung out on you Eu estou tão viciado em você I can barely move but I like it I can barely move but I like it Eu mal posso mover, mas eu gosto Chorus [Ne-Yo] Chorus [Ne-Yo] Chorus [Ne-Yo] And it's all because of you [x3] And it's all because of you [x3] E é tudo por causa de você [x3] And it's all because... And it's all because... E é tudo porque ... Never get enough Never get enough Nunca se fartam She's the sweetest drug She's the sweetest drug Ela é a droga mais doce Verse 2 [Ne-Yo]: Verse 2 [Ne-Yo]: Verso 2 [Ne-Yo]: Think of it every second Think of it every second Pense nisso a cada segundo I can't get nothing done I can't get nothing done Eu não posso começar nada feito Only concern is the next time, I'm gonna get me some Only concern is the next time, I'm gonna get me some Única preocupação é a próxima vez, vou me alguns Know I should stay away from, cause it's no good for me Know I should stay away from, cause it's no good for me Sei que eu deveria ficar longe, porque não é bom para mim I try and try but my obsession won't let me leave I try and try but my obsession won't let me leave Eu tento e tento mas minha obsessão não me deixa sair Bridge Bridge Ponte I got a problem and I don't know what to do about it I got a problem and I don't know what to do about it Eu tenho um problema e eu não sei o que fazer sobre isso Even if I did, I don't know if I would quit but I doubt it Even if I did, I don't know if I would quit but I doubt it Mesmo que eu fiz, eu não sei se eu iria sair, mas eu duvido I'm taken by the thought of it, and I know this much is true I'm taken by the thought of it, and I know this much is true Estou tomado pelo pensamento de que, e eu sei o quanto isso é verdadeiro Baby, you have become my addiction Baby, you have become my addiction Baby, você se tornou meu vício I'm so strung out on you I'm so strung out on you Eu estou tão viciado em você I can barely move but I like it I can barely move but I like it Eu mal posso mover, mas eu gosto Chorus Chorus Coro Because of you Because of you Por causa de você And it's all because of you And it's all because of you E é tudo por causa de você Never get enough Never get enough Nunca se fartam She's the sweetest drug, she's the sweetest drug She's the sweetest drug, she's the sweetest drug Ela é a droga mais doce, ela é a droga mais doce






Mais tocadas

Ouvir Kanye West Ouvir