[Verse One: Kanye West] [Verse One: Kanye West] [Verso Um: Kanye West] On a scale of one to ten, what do you rate yourself On a scale of one to ten, what do you rate yourself Em uma escala de 9:59, o que você se classificaria Here's some champagne, hydrate yourself Here's some champagne, hydrate yourself Aqui está um pouco de champanhe hidratar, se I know I'm lookin' good, you lookin' great yourself I know I'm lookin' good, you lookin' great yourself Eu sei que estou com boa aparência, você olhando-se grande I mean you shittin' on these bitches, you should hate yourself I mean you shittin' on these bitches, you should hate yourself Quer dizer que você shittin 'sobre essas cadelas, você deve odiar a si mesmo My style so cold I could skate myself My style so cold I could skate myself Meu estilo tão frio Eu poderia patinar me But I go so hard I could make it melt But I go so hard I could make it melt Mas eu vou com tanta força que eu poderia fazer derreter I mean the flow so solar every bar I mean the flow so solar every bar Quero dizer o fluxo solar por isso todos os bares Could power an electric car Could power an electric car Será que o poder de um carro elétrico My, my, my, whips is side-by-side My, my, my, whips is side-by-side Meu, meu, meu chicote, é lado a lado He just talkin', mine's outside He just talkin', mine's outside Ele só falando, o meu está lá fora Do you mind if I Do you mind if I Você se importa se eu Take you on a test Take you on a test Levá-lo em um teste Do you have all-wheel drive Do you have all-wheel drive Você tem tração nas quatro rodas And if that baby purr, I'm gonna baby her And if that baby purr, I'm gonna baby her E se isso ronronar baby, eu vou bebê-la Bitches gon' hate and maybe worse Bitches gon' hate and maybe worse Ódio cadelas gon 'e talvez pior Cause your ice so brrr I copped you a baby fur Cause your ice so brrr I copped you a baby fur Porque o gelo assim brrr eu apanhou-lhe uma pele de bebê Just to work Just to work Só para trabalhar I know you was on pur-pur I know you was on pur-pur Eu sei que você estava no pur-pur But this is a whole new arena But this is a whole new arena Mas esta é uma arena nova inteira See, niggas come by talkin' bout they make it rain See, niggas come by talkin' bout they make it rain Veja, niggas vir por talkin 'bout eles fazer chover I'll make that bitch Katrina I'll make that bitch Katrina Eu vou fazer essa cadela Katrina Mr. Kanye Omari, with my Entourage, no Ari Mr. Kanye Omari, with my Entourage, no Ari Kanye Omari Sr., com o meu Entourage, sem Ari And a motorcycle jacket, no Harley And a motorcycle jacket, no Harley E uma jaqueta de moto, sem Harley She said dude, that's cool She said dude, that's cool Ela disse, cara, isso é legal Gnarly Gnarly Deformado [Hook: 4X] [Hook: 4X] [Hook: 4X] Alright alright, alright Alright alright, alright Tudo bem, tudo bem, tudo bem Alright alright, alright Alright alright, alright Tudo bem, tudo bem, tudo bem Alright alright, alright Alright alright, alright Tudo bem, tudo bem, tudo bem Alright, alright Alright, alright Tudo bem, tudo bem [Verse Two: Twista] [Verse Two: Twista] [Verso Dois: Twista] Twista where you at Twista where you at Twista onde você está Abracadabra, did he vanish Abracadabra, did he vanish Abracadabra, ele desaparecer Hurry up and come out Hurry up and come out Apresse-se e sair But I ain't want to panic But I ain't want to panic Mas eu não quero entrar em pânico I say that I'm in the zone I say that I'm in the zone Eu digo que eu estou na zona But they don't understand it But they don't understand it Mas eles não a entendem Physically I'm here but mentally I'm on another planet Physically I'm here but mentally I'm on another planet Fisicamente eu estou aqui, mas mentalmente estou em outro planeta And it only kinda made 'em look at me like I was stupider And it only kinda made 'em look at me like I was stupider E só meio feito 'em olhar para mim como se eu fosse estúpido Now they askin' which planet, is it Jupiter Now they askin' which planet, is it Jupiter Agora eles pedindo "que planeta é Júpiter So I let the money show cause I know stacks could talk So I let the money show cause I know stacks could talk Então eu deixei o show de dinheiro porque eu sei que poderia falar pilhas I'm mackin' on bitches with my intergalactic thoughts I'm mackin' on bitches with my intergalactic thoughts Estou mackin 'em cadelas com meus pensamentos intergalácticas In my Mercedes Benz In my Mercedes Benz Na minha Mercedes Benz Pull up on a chick and holla at her and her lady friends Pull up on a chick and holla at her and her lady friends Puxe uma garota e holla para ela e seus amigos de senhora Like as rich as an Arabian Like as rich as an Arabian Como tão rico quanto um árabe I'm kickin' pure flows I'm kickin' pure flows Estou fluxos puros Kickin Euros they pay me in Euros they pay me in Euros eles me pagam em For what I put together in the dungeon For what I put together in the dungeon Pois o que eu coloquei na masmorra I'm lookin' for a UK chick with a nice onion I'm lookin' for a UK chick with a nice onion Eu estou procurando por uma garota do Reino Unido com uma cebola agradável Never beat it up like Paul Bunyan Never beat it up like Paul Bunyan Nunca bater-lo como Paul Bunyan And I can't believe they let an American Werewolf in London And I can't believe they let an American Werewolf in London E eu não posso acreditar que eles permitem que um Lobisomem Americano em Londres Especially when drinking Gs with a tonic Especially when drinking Gs with a tonic Especialmente quando se bebe Gs com um tônico Steady be trippin' while smokin' on the hydroponic Steady be trippin' while smokin' on the hydroponic Estável estar viajando enquanto fumando na hidroponia When I spit it like this they be callin' me bionic When I spit it like this they be callin' me bionic Quando eu cuspi-la assim que se me chamando biônico Kanye with the Twist, nigga, how ironic Kanye with the Twist, nigga, how ironic Kanye com o Twist, mano, como irônico And I'm astonished haters don't wanna see me on And I'm astonished haters don't wanna see me on E eu estou surpreso inimigos não quero ver-me no They wanna know how Twista get the easy dome They wanna know how Twista get the easy dome Eles querem saber como Twista obter a cúpula fácil Swag off the chain, twenty-threes be chrome Swag off the chain, twenty-threes be chrome Ganhos fora da cadeia, vinte e trios ser cromo Artful Dodgers with the Yeezys on Artful Dodgers with the Yeezys on Dodgers Artful com os Yeezys sobre Gone Gone Ido [Hook] [Hook] [Hook] [Verse Three: Twista] [Verse Three: Twista] [Verso Três: Twista] I'm blowin' on flame but yours is all white I'm blowin' on flame but yours is all white Eu estou fervendo em chama, mas o seu é todo branco And I'mma pull up in the Bentley all white And I'mma pull up in the Bentley all white E Eu vou puxar para cima nas Bentley todo branco Step up in the club with nothing but all dykes Step up in the club with nothing but all dykes Passo em cima do clube com nada, mas todos os diques Sippin' on some Louis and partyin' all night Sippin' on some Louis and partyin' all night Bebendo em alguns Louis e partyin a noite toda Phony-ass people, I don't feel they demeanor Phony-ass people, I don't feel they demeanor Falso-burro pessoas, eu não sinto que comportamento So I hop in the rocket and go and chill over Venus So I hop in the rocket and go and chill over Venus Então eu pulo no foguete e ir e relaxar sobre Venus One of rap's heroes, who came from zero One of rap's heroes, who came from zero Um dos heróis do rap, que veio de zero Makin' something out of nothing, call me Gilbert Arenas Makin' something out of nothing, call me Gilbert Arenas Algo Makin 'a partir do nada, me chame de Gilbert Arenas Now I'm fuckin' with divas that rock the stadiums Now I'm fuckin' with divas that rock the stadiums Agora eu sou fuckin 'com divas que balançam os estádios Blow my brains back 'til my face be numb Blow my brains back 'til my face be numb Sopre o meu cérebro de volta 'até meu rosto ficar dormente I am the shit I am the shit Eu sou a merda It don't make me numb It don't make me numb Não me faça entorpecido Rockin' wit a swagger like I got an eight-feet gun Rockin' wit a swagger like I got an eight-feet gun Sagacidade Rockin 'um ar de superioridade como se eu tivesse uma arma de oito pés And my flow be colossal cause I spit the impossible And my flow be colossal cause I spit the impossible E a minha fluxo ser motivo colossal Eu cuspo o impossível Whether with rhythm no limit to what I can do Whether with rhythm no limit to what I can do Se com limite de ritmo não para o que eu posso fazer See through a prism when I conquer an obstacle See through a prism when I conquer an obstacle Veja através de um prisma, quando eu conquistar um obstáculo And always get money no matter how illogical And always get money no matter how illogical E sempre terá dinheiro, não importa quão ilógico I follow through because, uh I follow through because, uh Eu sigo por ela por causa, uh