×
Original Corrigir

Fair Exchange

Feira de troca

Your credit is good if you're a member Your credit is good if you're a member Seu crédito é bom se você é um membro Just a token to help the people remember Just a token to help the people remember Somente um toque ajuda o povo lembrar All we've done for you All we've done for you Tudo o que fizemos por você Nobody buys and nobody sells Nobody buys and nobody sells Ninguém compra e ninguém vende And nobody speaks 'til the chairman tells you And nobody speaks 'til the chairman tells you e ninguém fala 'o presidente lhe diz We're gonna be your religion, throw those others away We're gonna be your religion, throw those others away Nós vamos ser a sua religião, jogar os outros longe (Chorus) (Chorus) (Refrão) Fair exchange for your freedom Fair exchange for your freedom Feira de troca para sua liberdade Fair exchange for your life Fair exchange for your life Feira de troca para sua vida Hail the new perfect order Hail the new perfect order Salve a nova ordem perfeita Ending trouble and strife Ending trouble and strife Acabando com problemas e conflitos No one can refuse our offer, it's a fair exchange No one can refuse our offer, it's a fair exchange Ninguém pode recusar a nossa oferta, é uma feira de troca You're on file, our computer You're on file, our computer Você está no arquivo, nosso computador Knows what's best for you Knows what's best for you Sabe o que é melhor pra você We will provide the solution, for the rest of you We will provide the solution, for the rest of you Nós vamos oferecer a solução, para o resto de você Safety and peace, the terror will cease Safety and peace, the terror will cease Segurança e paz, o terror vai cessar Forget everything the fanatics tell you Forget everything the fanatics tell you Esqueça tudo o que os fanáticos dizem pra você Now you can worship the leader Now you can worship the leader Agora você pode adorar o líder All he wants is your soul All he wants is your soul Tudo o que ele quer é sua alma (Chorus) (Chorus) (Refrão) We're under control, never worry We're under control, never worry Nós estamos sob controle, nunca se preocupe Always watching you Always watching you Sempre observando você Now you're a part of the program Now you're a part of the program Agora você é uma parte do programa We'll be using you We'll be using you Nós estaremos usando você What do you want? We know what you need What do you want? We know what you need O que você quer? Sabemos o que você precisa Get out of line, we eliminate you Get out of line, we eliminate you Saia da linha, nós eliminamos você All for the good of the people All for the good of the people Todos por o bem do povo Better one man should die Better one man should die Um homem melhor deve morrer (Chorus) (Chorus) (Refrão)

Composição: Kerry Livgren





Mais tocadas

Ouvir Kansas Ouvir