Who sees you when you're sleeping Who sees you when you're sleeping Quem te vê quando você está dormindo? who knows the thoughts you're keeping who knows the thoughts you're keeping Quem sabe os pensamentos que você guarda? You're reaching out your hand 'cause someone's calling You're reaching out your hand 'cause someone's calling Você esta estendendo as mãos, porque alguem está chamando Don't open your eyes too soon 'cause it might be me Don't open your eyes too soon 'cause it might be me Não abra seus olhos cedo, pois esse pode ser eu The darkened sidestreets that you've taken The darkened sidestreets that you've taken A estrada escura que você tomou faces all around say you're forsaken faces all around say you're forsaken os rosto ao redor dizem que você foi abandonada You see yourself and someone else behind you You see yourself and someone else behind you Você ve a si mesma e mais alguem ao seu lado Don't open your eyes too soon it might not be me Don't open your eyes too soon it might not be me Não abra seus olhos tão cedo, este pode não ser eu (Chorus) (Chorus) (Refrão) Haunted by my broken dreams haunted by my empty screams Haunted by my broken dreams haunted by my empty screams Assombrado por meus sonhos quebrados, pelos meus gritos vazios Creeping cautions 'round the corner climbing slowly out the window Creeping cautions 'round the corner climbing slowly out the window Assobrosas precauções ao redor do canto subindo para fora das janelas Running fast but getting nowhere Running fast but getting nowhere Correndo rapido porem indo pra lugar nenhun Don't know if I'll ever make it back alive Don't know if I'll ever make it back alive Não sei se poderei fazer isto voltar a vida (Chorus) (Chorus) (Refrão)