×
Original Corrigir

Loner

Solitário

I don't want to be your cigarette I don't want to be your cigarette Eu não quero ser seu cigarro I don't want to be your ashtray I don't want to be your ashtray Eu não quero ser seu cinzeiro I don't want to be your door mat I don't want to be your door mat Eu não quero ser seu tapete de porta Don't want to be ignored Don't want to be ignored Não quero ser ignorado All o' sudden you're not into me All o' sudden you're not into me E de repente você não está mais interessado em mim And maybe it's not deliberate And maybe it's not deliberate E talvez não seja deliberado And I know you never asked me And I know you never asked me E eu sei que você nunca me perguntou I just gotta put it out there I just gotta put it out there Eu só tenho que colocar você pra fora I don't put myself out there I don't put myself out there Eu não vou me pôr pra fora Usually I stay tucked away Usually I stay tucked away Normalmente eu fico escondida Cause I was a loner until I met you Cause I was a loner until I met you Porque eu era um solitário, até que eu te conheci And I let you in after all the persuasion And I let you in after all the persuasion E eu deixei você entrar depois de toda a persuasão Mind games, manipulations Mind games, manipulations Jogos mentais, manipulações That's why I'd rather be a loner That's why I'd rather be a loner É por isso que eu prefiro ser um solitário Yeah I'd rather be alone Yeah I'd rather be alone Sim, eu prefiro ficar sozinha I don't even want to know ya I don't even want to know ya Eu não quero nem saber de você I don't want to be known I don't want to be known Eu não quero ser conhecido Cause I'd rather be a loner Cause I'd rather be a loner Porque eu prefiro ser um solitário I'd much rather be alone I'd much rather be alone Eu prefiro ficar sozinho Baby it was nice to know ya Baby it was nice to know ya Baby foi bom te conhecer Packing up and leaving home Packing up and leaving home Estou de malas prontas e saindo de casa No I don't want to be your cigarette No I don't want to be your cigarette Não, eu não quero ser seu cigarro Use me up then toss me, step on me Use me up then toss me, step on me Me usa, me joga fora, pisa em mim I don't want to be an option I don't want to be an option Eu não quero ser uma opção Avoidin' interaction cause Avoidin' interaction cause Evito a interação porque I just want to get away I just want to get away Eu só quero ficar longe And maybe you got a full plate And maybe you got a full plate E talvez você tem um prato cheio Know I'm cookin' something better Know I'm cookin' something better Sabe que estou preparando algo melhor But if you don't want me now But if you don't want me now Mas se você não me quer agora No boy I don't want you later No boy I don't want you later Não garoto, eu não vou querer você mais tarde Don't try to come and eat with me Don't try to come and eat with me Não tente vir e comer comigo Cause I was a loner until I met you Cause I was a loner until I met you Porque eu era um solitário, até que eu te conheci And I let you in after all the persuasion And I let you in after all the persuasion E eu deixei você ir depois de toda a persuasão Headaches and allegations Headaches and allegations Dores de cabeça e alegações






Mais tocadas

Ouvir Kali Uchis Ouvir