I wrote this song for you I wrote this song for you Eu escrevi essa música para você Took my time just to Took my time just to Levei meu tempo apenas para Catch the butterflies that I felt last night Catch the butterflies that I felt last night Pegue as borboletas que senti ontem à noite Had to put them in this tune Had to put them in this tune Tive que colocá-los nesta música When I first met you When I first met you Quando eu te conheci It felt like déjà vu It felt like déjà vu Parecia um déjà vu Moonlit nights lost in your eyes Moonlit nights lost in your eyes Noites enluaradas perdidas em seus olhos Yeah, I’ve been here before Yeah, I’ve been here before Sim, eu estive aqui antes You clear my clouds away (way way) You clear my clouds away (way way) Você limpa minhas nuvens (caminho) Only having sunny days (days days) Only having sunny days (days days) Apenas tendo dias ensolarados (dias dias) Girl, te amo Girl, te amo Garota, te amo I'm trying to say it in different ways I'm trying to say it in different ways Estou tentando dizer isso de maneiras diferentes How could someone like you How could someone like you Como alguém pode gostar de você Love somebody like me Love somebody like me Ame alguém como eu When I close my eyes at night When I close my eyes at night Quando fecho meus olhos à noite Girl, you’re all that I see Girl, you’re all that I see Garota, você é tudo que eu vejo How could someone like you How could someone like you Como alguém pode gostar de você Love somebody like me Love somebody like me Ame alguém como eu And I know it might mean nothing And I know it might mean nothing E eu sei que pode não significar nada But you’re everything to me But you’re everything to me Mas você é tudo para mim Genuine connection Genuine connection Conexão genuína Love my imperfections Love my imperfections Amo minhas imperfeições You got all of my attention You got all of my attention Você tem toda a minha atenção Swear you deserve a mansion Swear you deserve a mansion Jure que você merece uma mansão Honest opinion Honest opinion Opinião honesta You’re my one in a million You’re my one in a million Você é meu um em um milhão Giving me a chance Giving me a chance Me dando uma chance I hope you understand I hope you understand Espero que entenda I won’t take you for granted I won’t take you for granted Eu não vou te dar como certo Girl, you clear my clouds away (way way) Girl, you clear my clouds away (way way) Garota, você limpa minhas nuvens (caminho) Only having sunny days (days days) Only having sunny days (days days) Apenas tendo dias ensolarados (dias dias) Je t’aime, mon amour Je t’aime, mon amour Je t'aime, mon amour I'm trying to say it in different ways I'm trying to say it in different ways Estou tentando dizer isso de maneiras diferentes How could someone like you How could someone like you Como alguém pode gostar de você Love somebody like me Love somebody like me Ame alguém como eu When I close my eyes at night When I close my eyes at night Quando fecho meus olhos à noite Girl, you’re all that I see Girl, you’re all that I see Garota, você é tudo que eu vejo How could someone like you How could someone like you Como alguém pode gostar de você Love somebody like me Love somebody like me Ame alguém como eu And I know it might mean nothing And I know it might mean nothing E eu sei que pode não significar nada But you’re everything to me But you’re everything to me Mas você é tudo para mim It’s all good It’s all good É tudo de bom It’s alright It’s alright Está tudo bem Feels better when I'm by your side Feels better when I'm by your side Parece melhor quando estou ao seu lado I just want you with me I just want you with me Eu só quero você comigo 'Cause you really get me 'Cause you really get me Porque você realmente me entende It’s all good It’s all good É tudo de bom It’s alright It’s alright Está tudo bem Feels better when I'm by your side Feels better when I'm by your side Parece melhor quando estou ao seu lado I just want you with me I just want you with me Eu só quero você comigo 'Cause you really get me 'Cause you really get me Porque você realmente me entende How could someone like you How could someone like you Como alguém pode gostar de você Love somebody like me Love somebody like me Ame alguém como eu When I close my eyes at night When I close my eyes at night Quando fecho meus olhos à noite Girl, you’re all that I see Girl, you’re all that I see Garota, você é tudo que eu vejo How could someone like you How could someone like you Como alguém pode gostar de você Love somebody like me Love somebody like me Ame alguém como eu And I know it might mean nothing And I know it might mean nothing E eu sei que pode não significar nada But you’re everything to me But you’re everything to me Mas você é tudo para mim