×
Original Corrigir

Haha E...

Para mãe …

Kasuka na natsukashi koe... koe... yokaze ni hakobarete kuru Kasuka na natsukashi koe... koe... yokaze ni hakobarete kuru Uma familiar voz fraca, voz, carregada pelo vento da noite Ite tsuku samuzora o mite, me o hosometa kao ima omou Ite tsuku samuzora o mite, me o hosometa kao ima omou Olhando o congelante tempo frio, eu espremo meus olhos e penso no seu rosto Anata no atataka na hiza ni asobu yume o, miru tabi ni kao o kakae mimi o fusaide Anata no atataka na hiza ni asobu yume o, miru tabi ni kao o kakae mimi o fusaide Sempre que eu sonho em brincar no seu colo, eu seguro minha cabeça e tampo minhas orelhas Tada de sae kajikamu yubisaki ni koboreru, namida o nuguu sugata ni sabishisa kamishimemasu Tada de sae kajikamu yubisaki ni koboreru, namida o nuguu sugata ni sabishisa kamishimemasu Mesmo nos melhores tempos as lágrimas transbordam de meus dedos congelados,os limpando e refletindo em minha solidão Kureyuku aki no hi no sora, kanata ni shizumi yuku taiyou ni Kureyuku aki no hi no sora, kanata ni shizumi yuku taiyou ni O céu escurecendo-se em um dia de outono, o sol está se escondendo Tokekomu sono senaka, yukkuri to yurameite, tooku ni kiesou de, shigamitsuiteita Tokekomu sono senaka, yukkuri to yurameite, tooku ni kiesou de, shigamitsuiteita Derretendo nas suas costas, balançando lentamente, sentindo como se você fosse desaparecer, eu me uno. Anata no nukumori ni fureteita ano koro, ooki na tenohira ni akogarete amaeteta Anata no nukumori ni fureteita ano koro, ooki na tenohira ni akogarete amaeteta Naquele momento eu toquei seu calor, mim desejei estar em suas mãos como uma criança corrompida Inaho no mukou ni miekakureta yasashisa, kioku no naka sagashite, namida o kotaetemasu Inaho no mukou ni miekakureta yasashisa, kioku no naka sagashite, namida o kotaetemasu Aparecendo e desaparecendo em direção ao arrozal, eu procuro minhas memórias e resisto às lágrimas Itsu no ma ni ka kirei na te ni kizamareta jikan wa, shiawase no kazu dake fushiawase mo aru no da to Itsu no ma ni ka kirei na te ni kizamareta jikan wa, shiawase no kazu dake fushiawase mo aru no da to Antes de eu saber, o tempo tinha sido gravado por suas lindas mãos, era feliz, mas eu acho era infeliz também Kotoba sukuna ni natte yuku chisana kuchibiru no, kawari ni kono kokoro no oku uttaeru Kotoba sukuna ni natte yuku chisana kuchibiru no, kawari ni kono kokoro no oku uttaeru As palavras diminuíram em seus pequenos lábios, e no lugar você clamou dentro de seu coração Anata no kanashige na kao o nozoita yoru, naze da ka kowakute kitsuku mabuta tojiteita Anata no kanashige na kao o nozoita yoru, naze da ka kowakute kitsuku mabuta tojiteita A noite que eu olhei para seu rosto triste, por que você parecia tão assustada e fechou os olhos? se eu pudesse voltar a esse momento, eu perguntaria gentilmente, "por que você está chorando?" Moshi mo ano toki ni modoru koto ga kanaeba, メdoushite naiteiru noモ tte yasashiku kikeru no darou... Moshi mo ano toki ni modoru koto ga kanaeba, メdoushite naiteiru noモ tte yasashiku kikeru no darou... Sempre que eu sonho em brincar no seu colo, eu seguro minha cabeça e tampo minhas orelhas Anata no atataka na yume o, miru tabi ni kao o kakae, tada de sae kajikamu yubi de, namida o nuguu sugata ni sabishisa kamishimemasu Anata no atataka na yume o, miru tabi ni kao o kakae, tada de sae kajikamu yubi de, namida o nuguu sugata ni sabishisa kamishimemasu Mesmo nos melhores tempos as lágrimas transbordam de meus dedos congelados,os limpando e refletindo em minha solidão Kasuka na natsukashii koe... Kasuka na natsukashii koe... Uma familiar voz fraca






Mais tocadas

Ouvir Kagrra Ouvir