You can't find it sitting on a shelf in a store You can't find it sitting on a shelf in a store Você não pode encontrá-lo sentado em uma prateleira em uma loja If you try to hide it, it's gonna shine even more If you try to hide it, it's gonna shine even more Se você tentar esconder, vai brilhar ainda mais Even if you lose it, it will find you Even if you lose it, it will find you Mesmo se você perder, ele vai te encontrar There's no way to stop it, but they'll try to There's no way to stop it, but they'll try to Não há como parar, mas eles vão tentar Running like a river trying to find the ocean Running like a river trying to find the ocean Correndo como um rio tentando encontrar o oceano Flowers in the concrete Flowers in the concrete Flores no concreto Climbing over fences, blooming in the shadows Climbing over fences, blooming in the shadows Escalando cercas, florescendo nas sombras Places that you can't see Places that you can't see Lugares que você não pode ver Coming through the melody when the night bird sings Coming through the melody when the night bird sings Vindo através da melodia quando o pássaro da noite canta Love is a wild thing Love is a wild thing O amor é uma coisa selvagem Oh, I can feel it, magic in your fingertips Oh, I can feel it, magic in your fingertips Oh, eu posso sentir isso, magia na ponta dos seus dedos And I can hear it in the words coming off your lips And I can hear it in the words coming off your lips E eu posso ouvir nas palavras saindo dos seus lábios Even if you lose me, I will find you Even if you lose me, I will find you Mesmo se você me perder, eu vou te encontrar There's no way to stop it, so don't try to There's no way to stop it, so don't try to Não há como parar, então não tente Running like a river trying to find the ocean Running like a river trying to find the ocean Correndo como um rio tentando encontrar o oceano Flowers in the concrete Flowers in the concrete Flores no concreto Climbing over fences, blooming in the shadows Climbing over fences, blooming in the shadows Escalando cercas, florescendo nas sombras Places that you can't see Places that you can't see Lugares que você não pode ver Coming through the melody when the night bird sings Coming through the melody when the night bird sings Vindo através da melodia quando o pássaro da noite canta Love is a wild thing Love is a wild thing O amor é uma coisa selvagem I used to be scared of the wilderness, of the dark I used to be scared of the wilderness, of the dark Eu costumava ter medo do deserto, do escuro But not anymore, anymore, no But not anymore, anymore, no Mas não mais, mais, não Running like a river trying to find the ocean Running like a river trying to find the ocean Correndo como um rio tentando encontrar o oceano Flowers in the concrete Flowers in the concrete Flores no concreto Climbing over fences blooming in the shadows Climbing over fences blooming in the shadows Escalada sobre cercas florescendo nas sombras Places that you can't see Places that you can't see Lugares que você não pode ver Coming through the melody when the night bird sings Coming through the melody when the night bird sings Vindo através da melodia quando o pássaro da noite canta Love is a wild thing Love is a wild thing O amor é uma coisa selvagem Love is a wild thing Love is a wild thing O amor é uma coisa selvagem Love is a wild thing, yeah Love is a wild thing, yeah O amor é uma coisa selvagem, sim