Hey, Louisiana woman, Mississippi man Hey, Louisiana woman, Mississippi man Ei, mulher Luisiana, homem Mississipi We get together every time we can. We get together every time we can. Nós ficamos juntos todo o tempo que podemos The Mississippi River can't keep us apart The Mississippi River can't keep us apart O Rio Mississipi não pode nos manter separados There's too much love in the Mississippi heart. There's too much love in the Mississippi heart. Há amor demais nesse Coração do Mississipi Too much love in this Louisiana heart. Too much love in this Louisiana heart. Amor demais nesse Coração de Luisiana See the alligators all a waitin' nearby See the alligators all a waitin' nearby Veja os crocodilos todos esperando por perto Sooner or later they know I'm gonna try. Sooner or later they know I'm gonna try. Cedo ou tarde eles sabem que eu vou tentar When she waves from the bank don't you know I know When she waves from the bank don't you know I know Quando ela acena da margem você não sabe o que eu sei It's goodbye fishin' line, see you while ago. It's goodbye fishin' line, see you while ago. É adeus linha de pesca, vejo você mais tarde With a Louisiana woman waitin' on the other side With a Louisiana woman waitin' on the other side Com a mulher Louisiana esperando do outro lado The Mississippi River don't look so wide. The Mississippi River don't look so wide. O rio Mississipi não parece tão largo. Louisiana woman, Mississippi man Louisiana woman, Mississippi man Mulher Luisiana, homem Mississipi We get together every time we can. We get together every time we can. Nós ficamos juntos todo o tempo que podemos The Mississippi River can't keep us apart The Mississippi River can't keep us apart O Rio Mississipi não pode nos manter separados There's too much love in the Mississippi heart. There's too much love in the Mississippi heart. Há amor demais nesse Coração do Mississipi Too much love in this Louisiana heart. Too much love in this Louisiana heart. Amor demais nesse coração de Louisiana Well, I thought I'd been loved but I never had Well, I thought I'd been loved but I never had Bem, eu achava que tinha sido amada mas eu nuca fui Till I was wrapped In the arms of a Mississippi man. Till I was wrapped In the arms of a Mississippi man. Até eu ser envolvida nos braços de um homem do Mississipi When he holds me close it feels almost When he holds me close it feels almost Quando ele me abraça sinto quase Like another hurricane just ripped the coast. Like another hurricane just ripped the coast. Como se um outro furação tivesse acabado de rasgar a costa If he can't come to me I'm gonna go to him If he can't come to me I'm gonna go to him Se ele não puder vir pra mim eu vou até ele That Mississippi River Lord I'm gonna swim. That Mississippi River Lord I'm gonna swim. No rio Mississipi, Senhor eu vou nadar Hey, Louisiana woman, Mississippi man Hey, Louisiana woman, Mississippi man Hey, mulher Luisiana, homem Mississipi We get together every time we can. We get together every time we can. Nós ficamos juntos todo o tempo que podemos The Mississippi River can't keep us apart The Mississippi River can't keep us apart O Rio Mississipi não pode nos manter separados There's too much love in the Mississippi heart. There's too much love in the Mississippi heart. Há amor demais nesse Coração do Mississipi Too much love in this Louisiana heart. Too much love in this Louisiana heart. Amor demais nesse coração de Louisiana Well, Mississippi River, Lord, it's one mile wide Well, Mississippi River, Lord, it's one mile wide Bem, Rio Mississipi, Senhor, tem uma milha de largura. And I'm gotta get me to the other side. And I'm gotta get me to the other side. E eu vou me colocar do outro lado Mississippi man, I'm losin' my mind Mississippi man, I'm losin' my mind Homem Mississipi, estou ficando doida Gotta have your loving one more time. Gotta have your loving one more time. Preciso do seu amor uma vez mais I'm gonna jump in the river and here I go I'm gonna jump in the river and here I go Eu vou pular no rio e aqui vou eu Too bad alligatior you swim too slow. Too bad alligatior you swim too slow. Que pena crocodilo você nada lento demais Hey, Louisiana woman, Mississippi man Hey, Louisiana woman, Mississippi man Hey, mulher Luisiana, homem Mississipi We get together every time we can. We get together every time we can. Nós ficamos juntos todo o tempo que podemos The Mississippi River can't keep us apart The Mississippi River can't keep us apart O Rio Mississipi não pode nos manter separados There's too much love in the Mississippi heart. There's too much love in the Mississippi heart. Há amor demais nesse Coração do Mississipi Too much love in this Louisiana heart. Too much love in this Louisiana heart. Amor demais nesse coração de Louisiana There's too much love in the Mississippi heart. There's too much love in the Mississippi heart. Há amor demais nesse Coração do Mississipi Too much love in this Louisiana heart. Too much love in this Louisiana heart. Amor demais nesse coração de Louisiana There's too much love in the Mississippi heart. There's too much love in the Mississippi heart. Há amor demais nesse Coração do Mississipi Too much love in this Louisiana heart. Too much love in this Louisiana heart. Amor demais nesse coração de Louisiana There's too much love in the Mississippi heart There's too much love in the Mississippi heart Há amor demais nesse Coração do Mississipi Too much love in this Louisiana heart... Too much love in this Louisiana heart... Amor demais nesse coração de Louisiana