×
Original Corrigir

Ridin' in the drop top with the top down Ridin' in the drop top with the top down Tava no meu carro, fazendo um rolê Saw you switchin' lanes girl Saw you switchin' lanes girl Vi você passando, garota Pull up to the red light, lookin' right Pull up to the red light, lookin' right Me provocando, muito linda Come here, let me get your name girl Come here, let me get your name girl Vem cá, me fala o seu nome, garota Tell me where you from, what you do, what you like Tell me where you from, what you do, what you like Me diga de onde você é, o que você faz, o que você gosta Let me pick your brain girl Let me pick your brain girl Deixa eu te desvendar, garota And tell me how they got that pretty little face on that pretty little frame girl And tell me how they got that pretty little face on that pretty little frame girl Me diga porque vocês são tão bonitas, e tão gostosas, garota But let me show you 'round, let me take you out But let me show you 'round, let me take you out Mas deixa eu te levar, pra fazer um rolê Bet you we could have some fun girl Bet you we could have some fun girl Aposto que nós poderíamos curtir, garota 'Cause we can do it fast (fast), slow, whichever way you wanna run girl 'Cause we can do it fast (fast), slow, whichever way you wanna run girl Agente pode fazer rápido, devagar, do jeito que você quiser fazer, garota But let me buy you drinks, better yet rings But let me buy you drinks, better yet rings Mas deixa eu te comprar uma bebida, melhor ainda anéis Do it how you want it done girl Do it how you want it done girl Faça do jeito que você quiser, garota And who would've thought that you could be the one 'cause I And who would've thought that you could be the one 'cause I E quem pensaria que você poderia ser aquela. Porque eu... I can't wait to fall in love with you I can't wait to fall in love with you Eu não posso esperar pra me apaixonar por você You can't wait to fall in love with me You can't wait to fall in love with me Você não pode esperar pra se apaixonar por mim This just can't be summer love, you'll see This just can't be summer love, you'll see Isso não pode ser só um amor de verão, você verá This just can't be summer love (L-O-V-E) This just can't be summer love (L-O-V-E) Isso não pode ser só um amor de verão (A-M-O-R) Come on and lemme show you 'round Come on and lemme show you 'round Vem cá e deixa eu te mostrar Let me take you out, bet you we could have some fun girl Let me take you out, bet you we could have some fun girl Deixa eu te levar pra sair, aposto que agente poderia curtir, 'Cause we can dress it up, we can dress it down 'Cause we can dress it up, we can dress it down Porque podemos botar as roupas, podemos tirá-las Any way you want it done girl Any way you want it done girl Do jeito que você quiser, garota Or we can stay home, talkin' on the phone Or we can stay home, talkin' on the phone Ou então podemos ficar em casa, falando no telefone Rappin' 'til we see the sun girl Rappin' 'til we see the sun girl Trocando idéia até o sol nascer, garota Do what I gotta do, just gotta show you that I'm the one girl Do what I gotta do, just gotta show you that I'm the one girl Vou fazer o que for preciso, só pra mostrar pra você que eu sou especial, garota Well I'mma freak you right, each and every night Well I'mma freak you right, each and every night Eu vou te enlouquecer, todas as noites I know how to do it insane girl I know how to do it insane girl Você sabe como perder o controle, garota 'Cause I can make it hot, make it stop 'Cause I can make it hot, make it stop Porque eu posso deixar isso mais quente, posso parar Make you wanna say my name girl Make you wanna say my name girl Fazer você dizer meu nome Come on baby please 'cause I'm on my knees Come on baby please 'cause I'm on my knees Vem garota, por favor, estou de joelhos Can't get you off my brain girl Can't get you off my brain girl Não consigo te tirar da cabeça, garota But who would've thought that you could be the one 'cause I But who would've thought that you could be the one 'cause I E quem pensaria que você poderia ser aquela. Porque eu... I can't wait to fall in love with you I can't wait to fall in love with you Eu não posso esperar pra me apaixonar por você You can't wait to fall in love with me You can't wait to fall in love with me Você não pode esperar pra se apaixonar por mim This just can't be summer love, you'll see This just can't be summer love, you'll see Isso não pode ser só um amor de verão, você verá This just can't be summer love (L-O-V-E) This just can't be summer love (L-O-V-E) Isso não pode ser só um amor de verão (A-M-O-R) 'Cause I can't wait to fall in love with you 'Cause I can't wait to fall in love with you Porque eu não posso esperar pra me apaixonar por você You can't wait to fall in love with me You can't wait to fall in love with me Você não pode esperar pra se apaixonar por mim This just can't be summer love, you'll see This just can't be summer love, you'll see Isso não pode ser só um amor de verão, você verá This just can't be summer love (L-O-V-E) This just can't be summer love (L-O-V-E) Isso não pode ser só um amor de verão (A-M-O-R) The summer's over for the both of us The summer's over for the both of us O verão está acabando pra nós But that doesn't mean we should give up on love But that doesn't mean we should give up on love Mas isso não significa que deveríamos desistir do amor You're the one I've been thinking of You're the one I've been thinking of Você é aquela que eu venho pensando And I knew the day I met you you'd be the one And I knew the day I met you you'd be the one E eu sabia no dia em que te conheci que você seria aquela Oh!I can't wait to fall in love with you Oh!I can't wait to fall in love with you Eu não posso esperar pra me apaixonar por você You can't wait to fall in love with me You can't wait to fall in love with me Você não pode esperar pra se apaixonar por mim This just can't be summer love, you'll see This just can't be summer love, you'll see Isso não pode ser só um amor de verão, você verá This just can't be summer love (L-O-V-E) This just can't be summer love (L-O-V-E) Isso não pode ser só um amor de verão (A-M-O-R) 'Cause I can't wait to fall in love with you 'Cause I can't wait to fall in love with you Porque eu não posso esperar pra me apaixonar por você You can't wait to fall in love with me You can't wait to fall in love with me Você não pode esperar pra se apaixonar por mim This just can't be summer love, you'll see This just can't be summer love, you'll see Isso não pode ser só um amor de verão, você verá This just can't be summer love (L-O-V-E) This just can't be summer love (L-O-V-E) Isso não pode ser só um amor de verão (A-M-O-R) Let me set the mood right Let me set the mood right Me deixe definir o clima direito 'Cause I'm gonna make you feel alright 'Cause I'm gonna make you feel alright Porque eu vou te fazer sentir bem Let me set the mood right Let me set the mood right Me deixe definir o clima direito 'Cause I'm gonna make you feel alright 'Cause I'm gonna make you feel alright Porque eu vou te fazer sentir bem Gotta set the mood right Gotta set the mood right Vamos definir o clima direito Let me make you feel alright Let me make you feel alright Me deixe te fazer sentir bem I'm gonna set the mood right I'm gonna set the mood right Eu vou te fazer sentir bem I promise baby you'll feel alright I promise baby you'll feel alright Eu prometo, amor, você irá se sentir bem Just let me set the mood right Just let me set the mood right Apenas me deixe definir o clima direito And that may make you feel alright And that may make you feel alright E isso talvez faça você se sentir bem Let me make you feel alright Let me make you feel alright Me deixe fazer você se sentir bem And you will same my name tonight And you will same my name tonight E você irá dizer meu nome hoje If I set the mood right If I set the mood right Se eu definir o clima direito Promise girl you'll feel alright Promise girl you'll feel alright Eu prometo garota, você vai se sentir bem If you let me set the mood right If you let me set the mood right Se você me deixar definir o clima direito I'll make you feel so good tonight I'll make you feel so good tonight Eu vou te fazer sentir muito bem essa noite yeah... yeah... é... If it feels good to you then it'll feel good to me If it feels good to you then it'll feel good to me Se isso é bom para você, será bom para mim Let me set the mood right Let me set the mood right Me deixe definir o clima direito

Composição: Justin Timberlake





Mais tocadas

Ouvir Justin Timberlake Ouvir