Don't be so quick to walk away Don't be so quick to walk away Não se apresse para ir embora Dance with me Dance with me dance comigo I wanna rock your body I wanna rock your body Eu quero balançar seu corpo Please stay Please stay Por favor, fique Dance with me Dance with me dance comigo You don't have to admit you wanna play You don't have to admit you wanna play Apenas me deixe balançar você Dance with me Dance with me dance comigo Just let me rock you Just let me rock you Apenas me deixe balançar você Till the break of day Till the break of day Até o dia amanhecer Dance with me Dance with me dance comigo Got time, but I don't mind Got time, but I don't mind Tempo esgotado, mas eu não me importo Just wanna rock you girl Just wanna rock you girl Só quero balançar você, garota I'll have whatever you have I'll have whatever you have Eu farei tudo que você fizer Come on, just give it up girl Come on, just give it up girl Vamos, dê uma volta See I've been watching you See I've been watching you Veja, eu estive observando você I like the way you move I like the way you move Eu gosto do modo como se mexe So go ahead, girl, just do So go ahead, girl, just do Então vá em frente, garota, só dê That ass shaking thing you do That ass shaking thing you do Aquele rebolado que você faz So you grab your girls So you grab your girls Então você pega suas amigas And you grab a couple more And you grab a couple more E pega mais um par And you all come meet me And you all come meet me E todos vêm me encontrar In the middle of the floor In the middle of the floor No meio da pista Said the air is thick, it's smelling right Said the air is thick, it's smelling right O ar está pesado, cheirando muito So you blast to the left and you sail to the right So you blast to the left and you sail to the right E então você passa para a esquerda, e viaja pra direita Don't be so quick to walk away Don't be so quick to walk away Não se apresse para ir embora Dance with me Dance with me dance comigo I wanna rock your body I wanna rock your body Eu quero balançar seu corpo Please stay Please stay Por favor, fique Dance with me Dance with me dance comigo You don't have to admit you wanna play You don't have to admit you wanna play Você não tem que admitir que quer dançar Dance with me Dance with me dance comigo Just let me rock you Just let me rock you Apenas me deixe balançar você Till the break of day Till the break of day Até o dia amanhecer Dance with me Dance with me dance comigo I don't mean no harm I don't mean no harm Eu não quero machucá-la Just wanna rock you girl Just wanna rock you girl Só quero te balançar, garota Make a move, but be calm Make a move, but be calm Faça um movimento, mas seja calma Let's go, let's give it up girl Let's go, let's give it up girl Vamos lá, dê uma volta See it appears to me See it appears to me Me parece que You like the way I move You like the way I move Você gosta do modo como eu me mexo I'll tell you what I'm gonna do I'll tell you what I'm gonna do Eu te digo o que vou fazer Pull you close and share my groove Pull you close and share my groove Trarei você pra perto e compartilharei meu balanço So you grab your girls So you grab your girls Então você pega suas amigas And you grab a couple more And you grab a couple more E pega mais um par And you all come meet me And you all come meet me E todos vêm me encontrar In the middle of the floor In the middle of the floor No meio da pista Said the air is thick, it's smelling right Said the air is thick, it's smelling right O ar está pesado, cheirando muito So you blast to the left and you sail to the right So you blast to the left and you sail to the right E então você passa para a esquerda, e viaja pra direita Don't be so quick to walk away Don't be so quick to walk away Não se apresse para ir embora Dance with me Dance with me dance comigo I wanna rock your body I wanna rock your body Eu quero balançar seu corpo Please stay Please stay Por favor, fique Dance with me Dance with me dance comigo You don't have to admit you wanna play You don't have to admit you wanna play Você não tem que admitir que quer dançar Dance with me Dance with me dance comigo Just let me rock you Just let me rock you Apenas me deixe balançar você Till the break of day Till the break of day Até o dia amanhecer Dance with me Dance with me dance comigo Talk to me boy Talk to me boy Fale comigo, garoto No disrespect, I don't mean no harm No disrespect, I don't mean no harm Sem desrespeito, eu não quero machucá-la Talk to me boy Talk to me boy Fale comigo, garoto I can't wait to have you in my arms I can't wait to have you in my arms Mal posso esperar pra te ter em meus braços Talk to me boy Talk to me boy Fale comigo, garoto Hurry up cause you're taking too long Hurry up cause you're taking too long Se apresse, porque você está demorando demais Talk to me boy Talk to me boy Fale comigo, garoto Better have you naked by the end of this song Better have you naked by the end of this song Melhor ter você nua até o final desta música So what did you come for So what did you come for Então, o que fez você vir? I came to dance with you I came to dance with you Eu vim pra dançar com você And you know that you don't want to hit the floor And you know that you don't want to hit the floor E você sabe que você não quer cair na pista I came to romance with you I came to romance with you Eu vim namorar você You're searching for love forever more You're searching for love forever more Você está procurando por amor eterno It's time to take a chance It's time to take a chance É hora de dar uma chance If love is here on the floor, girl If love is here on the floor, girl Se o amor esta aqui na pista, garota Hey Hey Ei Dance with me Dance with me dance comigo Yea Yea Sim Come on baby Come on baby Vamos baby Don't be so quick to walk away (Don't walk away) Don't be so quick to walk away (Don't walk away) Não se apresse para ir embora (Não vá embora) (Come on and) (Come on and) Vamos e Dance with me Dance with me dance comigo I wanna rock your body (Let me rock your body) I wanna rock your body (Let me rock your body) Eu quero balançar seu corpo Please stay (Come on and) Please stay (Come on and) Por favor, fique (Vamos e) Dance with me Dance with me dance comigo You don't have to admit you wanna play You don't have to admit you wanna play Apenas me deixe balançar você (You don't have to admit you wanna play, just) (You don't have to admit you wanna play, just) (Apenas me deixe balançar você) Dance with me Just let me rock you (Do do do do) Dance with me Just let me rock you (Do do do do) dance comigo e me deixa balançar vc (Do do do do) Till the break of day (Come on and) Till the break of day (Come on and) Até o dia amanhecer (Vamos e) Dance with me Dance with me dance comigo Talk to me boy Talk to me boy Fale comigo, garoto No disrespect, I don't mean no harm No disrespect, I don't mean no harm Sem desrespeito, eu não quero machucá-la Talk to me boy Talk to me boy Fale comigo, garoto But I can't wait to have you in my arms But I can't wait to have you in my arms Mal posso esperar pra te ter em meus braços Talk to me boy Talk to me boy Fale comigo, garoto Hurry up cause you're taking too long Hurry up cause you're taking too long Se apresse, porque você está demorando demais Talk to me boy Talk to me boy Fale comigo, garoto Better have you naked by the end of this song Better have you naked by the end of this song Melhor ter você nua até o final desta música Don't be so quick to walk away Don't be so quick to walk away Não se apresse para ir embora (Just think of me and you) (Just think of me and you) (Basta pensar em mim e você) Don't be so quick to walk away Don't be so quick to walk away Não se apresse para ir embora (We could do something) (We could do something) (Poderíamos fazer algo) Don't be so quick to walk away Don't be so quick to walk away Não se apresse para ir embora (I like the way you look right now) (I like the way you look right now) (Eu gosto da maneira que você olha agora) Don't be so quick to walk away (Come over here baby) Don't be so quick to walk away (Come over here baby) Não se apresse para ir embora (Venha aqui baby) Are you feeling me? Are you feeling me? Você está me sentindo? Let's do something Let's do something Vamos fazer algo Let's make a bet Let's make a bet Vamos fazer uma aposta Cause I, gotta have you naked by the end of this song Cause I, gotta have you naked by the end of this song Porque eu preciso ter você nua até o final desta canção