×

Losing My Way

Perdiendo mi Camino

Hey excuse me Hey excuse me Hey perdón Hi my name is Bob and I work at my job Hi my name is Bob and I work at my job Hola, mi nombre es Bob y yo trabajo en mi trabajo I make forty-some dollars a day I make forty-some dollars a day Puedo hacer cuarenta y tantos dólares por día I used to be the man in my hometown I used to be the man in my hometown Yo solía ser el hombre de mi ciudad natal 'til I started to lose my way 'til I started to lose my way 'Hasta que empecé a perder mi camino It all goes back to when I dropped out at school It all goes back to when I dropped out at school Todo se remonta a cuando se me cayó en la escuela Having fun, I was living the life Having fun, I was living the life Divirtiéndose, yo estaba viviendo la vida But now I got a problem with that little white rock But now I got a problem with that little white rock Pero ahora tengo un problema con esa roca blanca See I can put down the pipe See I can put down the pipe Vea que puede poner abajo de la pipa And... And... Y ... And it's breaking me down And it's breaking me down Y me romper Watching the world spin round Watching the world spin round Mirando el mundo da vueltas While my dreams fall down While my dreams fall down Aunque mis sueños se caen Is anybody out there? Is anybody out there? ¿Hay alguien ahí fuera? It is breaking me down It is breaking me down Se me está rompiendo No more friend around... No more friend around... No amigo cerca de ... And my dreams fall down... And my dreams fall down... Y mis sueños se caen ... Is anybody out there? Is anybody out there? ¿Hay alguien ahí fuera? Can anybody out there hear me? Can anybody out there hear me? ¿Alguien puede oírme? 'Cause I can't seem to hear myself 'Cause I can't seem to hear myself Porque me parece que no puede oírme Can anybody out there see me? Can anybody out there see me? ¿Alguien puede verme? 'Cause I can't seem to see myself... 'Cause I can't seem to see myself... Porque me parece que no puede verme ... There's gotta be a heaven somewhere There's gotta be a heaven somewhere Tiene que haber un cielo en alguna parte Can you save me from this hell? Can you save me from this hell? ¿Se puede salvarme de este infierno? Can anybody out there feel me? Can anybody out there feel me? ¿Puede alguien por ahí que me sienta? 'Cause I can't seem to feel myself 'Cause I can't seem to feel myself Porque no puedo sentirme Losing my way Losing my way Perdiendo mi camino Keep losing my way... Keep losing my way... Sigo perdiendo mi camino ... Keep losing my way... Keep losing my way... Sigo perdiendo mi camino ... Can you help me find my way? Can you help me find my way? ¿Pueden ayudarme a encontrar mi camino? Losing my way Losing my way Perdiendo mi camino Keep losing my way Keep losing my way Sigo perdiendo mi camino Keep losing my way... Keep losing my way... Sigo perdiendo mi camino ... Can you help me find my way? Can you help me find my way? ¿Pueden ayudarme a encontrar mi camino? Now you gotta understand I was a family man Now you gotta understand I was a family man Ahora tienes que entender que era un hombre de familia I would have gave anything for my own I would have gave anything for my own Hubiera dado cualquier cosa por mi cuenta But I couldn't get a grip on my new found itch But I couldn't get a grip on my new found itch Pero no pude conseguir un apretón en mi picor de localización de nuevos So I ended up all alone So I ended up all alone Así que terminé sola I remember where I was when I got my first buzz I remember where I was when I got my first buzz Recuerdo cuando yo era cuando llegué a mi primera zumbido See I thought I was living the life See I thought I was living the life Mira, yo pensé que estaba viviendo la vida And the craziest thing is I'll probably never know the color of my daughter's And the craziest thing is I'll probably never know the color of my daughter's Y lo más loco es que probablemente nunca saber el color de mi hija eyes eyes ojos And it is breaking me down And it is breaking me down Y me está rompiendo Watching the world spin round Watching the world spin round Mirando el mundo da vueltas While me dreams fall down While me dreams fall down Si bien me caen los sueños Is anybody out there? Is anybody out there? ¿Hay alguien ahí fuera? It is breaking me down It is breaking me down Se me está rompiendo No more friend around... No more friend around... No amigo cerca de ... And my dreams fall down... And my dreams fall down... Y mis sueños se caen ... Is anybody out there? Is anybody out there? ¿Hay alguien ahí fuera? Can anybody out there hear me? Can anybody out there hear me? ¿Alguien puede oírme? 'Cause I can't seem to hear myself 'Cause I can't seem to hear myself Porque me parece que no puede oírme Can anybody out there see me? Can anybody out there see me? ¿Alguien puede verme? 'Cause I can't seem to see myself 'Cause I can't seem to see myself Porque no puedo verme a mí mismo There's gotta be a heaven somewhere There's gotta be a heaven somewhere Tiene que haber un cielo en alguna parte Can you save me from this hell? Can you save me from this hell? ¿Se puede salvarme de este infierno? Can anybody out there feel me? Can anybody out there feel me? ¿Puede alguien por ahí que me sienta? 'Cause I can't seem to feel myself. 'Cause I can't seem to feel myself. Porque no puedo sentirme. Losing my way Losing my way Perdiendo mi camino Keep losing my way Keep losing my way Sigo perdiendo mi camino Keep losing my way Keep losing my way Sigo perdiendo mi camino Can you help find my way? Can you help find my way? ¿Pueden ayudarme a encontrar mi camino? Losing my way Losing my way Perdiendo mi camino Keep losing my way Keep losing my way Sigo perdiendo mi camino Keep losing my way Keep losing my way Sigo perdiendo mi camino Can you help me find my way? Can you help me find my way? ¿Pueden ayudarme a encontrar mi camino? Oh my god please forgive me (father hear my pray) Oh my god please forgive me (father hear my pray) ¡Oh, Dios mío por favor, perdóname (padre escucha mi ruego) 'Cause I know I've done some wrong in this life 'Cause I know I've done some wrong in this life Porque sé que he hecho algo malo en esta vida If I could do it all again If I could do it all again Si pudiera hacerlo todo de nuevo Have just one more chance Have just one more chance Tienen sólo una oportunidad más To take all those wrongs and make them right To take all those wrongs and make them right Para tener todos los males y hacer que el derecho Can anybody out there hear me? Can anybody out there hear me? ¿Alguien puede oírme? 'Cause I can't seem to hear myself 'Cause I can't seem to hear myself Porque me parece que no puede oírme Can anybody out there see me? Can anybody out there see me? ¿Alguien puede verme? 'Cause I can't seem to see myself 'Cause I can't seem to see myself Porque no puedo verme a mí mismo There's gotta be a heaven somewhere There's gotta be a heaven somewhere Tiene que haber un cielo en alguna parte Can you save me from this hell Can you save me from this hell ¿Se puede salvarme de este infierno Can anybody out there feel me? Can anybody out there feel me? ¿Puede alguien por ahí que me sienta? 'Cause I can't seem to feel myself. 'Cause I can't seem to feel myself. Porque no puedo sentirme. Can anybody out there hear me? Can anybody out there hear me? ¿Alguien puede oírme? 'Cause I can't seem to hear myself 'Cause I can't seem to hear myself Porque me parece que no puede oírme Can anybody out there see me? Can anybody out there see me? ¿Alguien puede verme? 'Cause I can't seem to see myself 'Cause I can't seem to see myself Porque no puedo verme a mí mismo There's gotta be a heaven somewhere There's gotta be a heaven somewhere Tiene que haber un cielo en alguna parte Can you save me from this hell Can you save me from this hell ¿Se puede salvarme de este infierno Can anybody out there feel me? Can anybody out there feel me? ¿Puede alguien por ahí que me sienta? 'Cause I can't seem to feel myself 'Cause I can't seem to feel myself Porque no puedo sentirme Losing my way Losing my way Perdiendo mi camino Keep losing my way Keep losing my way Sigo perdiendo mi camino Keep losing my way Keep losing my way Sigo perdiendo mi camino Can you help me find my way? Can you help me find my way? ¿Pueden ayudarme a encontrar mi camino? Losing my way Losing my way Perdiendo mi camino Keep losing my way Keep losing my way Sigo perdiendo mi camino Keep losing my way Keep losing my way Sigo perdiendo mi camino

Composição: Justin Timberlake





Mais tocadas

Ouvir Justin Timberlake Ouvir