I just want to enjoy my life I just want to enjoy my life Sólo quiero disfrutar de mi vida And show this world how to care And show this world how to care Y mostrar este mundo cómo cuidar And nothing brings more joy to my life And nothing brings more joy to my life Y nada trae más alegría a mi vida Than knowing a girl will be there Than knowing a girl will be there Que saber que una chica estará allí Are ya happy girl? Are ya happy girl? Si ya niña feliz? (Huh?) (Huh?) (¿Eh?) Knowing that you right near broke my heart in a piece or two Knowing that you right near broke my heart in a piece or two Sabiendo que estuviste cerca de romper mi corazón en una o dos piezas (Huh?) (Huh?) (¿Eh?) Knowing that I would have walked across the ocean for you Knowing that I would have walked across the ocean for you Sabiendo que tendría que cruzó el océano por ti Saying you're young and confused Saying you're young and confused Decir que es joven y confundido Well that's a lame excuse Well that's a lame excuse Bueno, eso es una excusa poco convincente That's why the only one to blame is you for That's why the only one to blame is you for Es por eso que el único culpable es usted por Last night Last night Ayer por la noche Can't believe what I was hearing Can't believe what I was hearing No puedo creer lo que estaba escuchando Telling me to have a nice life Telling me to have a nice life Decir que yo tenga una vida agradable So tonight So tonight Así que esta noche I don't think I'll spare your feelings I don't think I'll spare your feelings Yo no creo que me voy de recambio de sus sentimientos You're on your own You're on your own Estás en tu propia I'm-a do for me what's right I'm-a do for me what's right Yo-soy-un hacer por mí lo que es correcto In your eyes a see a second chance In your eyes a see a second chance En tus ojos una ver una segunda oportunidad Maybe I should take another glance Maybe I should take another glance Tal vez debería tener otra mirada But for now I'll wash my hands But for now I'll wash my hands Pero por ahora voy a lavarme las manos Cause I love ya baby, love ya baby Cause I love ya baby, love ya baby Porque yo te amo bebé, el amor nena Pharrell say don't do it the same Pharrell say don't do it the same Pharrell dijo que no lo hagan lo mismo But I say ain't playing my games But I say ain't playing my games Pero yo digo que es no jugar mis juegos But for you my soul still remains But for you my soul still remains Pero para que mi alma sigue siendo Cause I love ya baby, love ya baby Cause I love ya baby, love ya baby Porque yo te amo bebé, el amor nena Are ya happy girl? Are ya happy girl? Si ya niña feliz? (Huh?) (Huh?) (¿Eh?) Knowing that you right near broke my heart in a piece or two Knowing that you right near broke my heart in a piece or two Sabiendo que estuviste cerca de romper mi corazón en una o dos piezas (Huh?) (Huh?) (¿Eh?) Knowing that I would have walked across the ocean for you Knowing that I would have walked across the ocean for you Sabiendo que tendría que cruzó el océano por ti Saying you're young and confused Saying you're young and confused Decir que es joven y confundido Well that's a lame excuse Well that's a lame excuse Bueno, eso es una excusa poco convincente That's why the only one to blame is you for That's why the only one to blame is you for Es por eso que el único culpable es usted por Last night Last night Ayer por la noche Can't believe what I was hearing Can't believe what I was hearing No puedo creer lo que estaba escuchando Telling me to have a nice life Telling me to have a nice life Decir que yo tenga una vida agradable So tonight So tonight Así que esta noche I don't think I'll spare your feelings I don't think I'll spare your feelings Yo no creo que me voy de recambio de sus sentimientos You're on your own You're on your own Estás en tu propia I'm-a do for me what's right I'm-a do for me what's right Yo-soy-un hacer por mí lo que es correcto I hope you're thinking I hope you're thinking Espero que usted está pensando (Tell me girl, when I was your man) (Tell me girl, when I was your man) (Dime niña, cuando yo era tu hombre) I hope it senses I hope it senses Espero que los sentidos (If you don't understand, then you don't understand) (If you don't understand, then you don't understand) (Si usted no entiende, entonces usted no entiende) We're gonna stop dreaming We're gonna stop dreaming Vamos a dejar de soñar (The way I feel) (The way I feel) (La manera que me siento) About you About you Acerca de usted Last night Last night Ayer por la noche Can't believe what I was hearing Can't believe what I was hearing No puedo creer lo que estaba escuchando Telling me to have a nice life Telling me to have a nice life Decir que yo tenga una vida agradable So tonight So tonight Así que esta noche I don't think I'll spare your feelings I don't think I'll spare your feelings Yo no creo que me voy de recambio de sus sentimientos You're on your own You're on your own Estás en tu propia I'm-a do for me what's right I'm-a do for me what's right Yo-soy-un hacer por mí lo que es correcto Last night Last night Ayer por la noche (Just-a last night) (Just-a last night) (Justo a una noche pasada) Can't believe what I was hearing Can't believe what I was hearing No puedo creer lo que estaba escuchando (Just can't believe it baby) (Just can't believe it baby) (Pero no lo puedo creer bebé) Telling me to have a nice life Telling me to have a nice life Decir que yo tenga una vida agradable (Oh) (Oh) (Oh) So tonight So tonight Así que esta noche (Yea) (Yea) (Sí) I don't think I'll spare your feelings I don't think I'll spare your feelings Yo no creo que me voy de recambio de sus sentimientos You're on your own You're on your own Estás en tu propia I'm-a do for me what's right I'm-a do for me what's right Yo-soy-un hacer por mí lo que es correcto (Got something I wanna tell ya girl) (Got something I wanna tell ya girl) (¿Tienes algo que quiero decirte niña) I hope you're thinking I hope you're thinking Espero que usted está pensando (Tell me girl, when I was your man) (Tell me girl, when I was your man) (Dime niña, cuando yo era tu hombre) I hope it senses I hope it senses Espero que los sentidos (If you don't understand, then you don't understand) (If you don't understand, then you don't understand) (Si usted no entiende, entonces usted no entiende) We're gonna stop dreaming We're gonna stop dreaming Vamos a dejar de soñar (The way I feel) (The way I feel) (La manera que me siento) About you About you Acerca de usted (Let me tell you one more time) (Let me tell you one more time) (Déjame decirte una vez más) I hope you're thinking I hope you're thinking Espero que usted está pensando (Tell me girl, when I was your man) (Tell me girl, when I was your man) (Dime niña, cuando yo era tu hombre) (My baby) (My baby) (Mi bebé) I hope it senses I hope it senses Espero que los sentidos (If you don't understand, then you don't understand) (If you don't understand, then you don't understand) (Si usted no entiende, entonces usted no entiende) (Yea yea yea yea) (Yea yea yea yea) (Sí sí sí sí) We're gonna stop dreaming We're gonna stop dreaming Vamos a dejar de soñar (The way I feel) (The way I feel) (La manera que me siento) About you About you Acerca de usted Oh baby Oh baby Oh nena Yea yea yea yea Yea yea yea yea Sí sí sí sí See I ain't gonna be the one See I ain't gonna be the one Vea que no va a ser el Ain't gonna play these games with you Ain't gonna play these games with you ¿No va a jugar a estos juegos con usted But I still love you But I still love you Pero aún te amo Tell me girl when I was your man Tell me girl when I was your man Dime niña cuando yo era tu hombre Ain't nothing gonna take that away Ain't nothing gonna take that away Nada va a quitar eso No no no no, no no-no No no no no, no no-no No no no no, no no-no See I remember See I remember Ver Recuerdo In December In December En diciembre de We were walking holding hands We were walking holding hands Estábamos caminando tomados de la mano And I was your man And I was your man Y yo era tu hombre Can't we just get back to that? Can't we just get back to that? ¿No podemos volver a eso? Baby? Baby? Bebé?