×
Original

Where do I Fit In (feat. Judah Smith, Chandler Moore & Tori Kelly)

Onde Eu Me Encaixo (part. Judah Smith, Chandler Moore e Tori Kelly)

When the day is over and those thoughts set in When the day is over and those thoughts set in Quando o dia termina e esses pensamento continuam aqui That’s when I start to wonder That’s when I start to wonder É quando eu começo a imaginar Where do I fit in? Where do I fit in? Onde eu me encaixo? But then You remind me that You’re holding me tight But then You remind me that You’re holding me tight Mas então Você me lembra que Você está me segurando bem perto You say the past is behind me and it’ll be alright You say the past is behind me and it’ll be alright Você diz que o passado ficou para trás e que vai ficar tudo bem And You say to me, it’ll be alright And You say to me, it’ll be alright E Você me diz, vai ficar tudo bem When I'm all alone and fear is all I see When I'm all alone and fear is all I see Quando estou sozinho e o medo é tudo o que vejo Sitting in the silence with these insecurities Sitting in the silence with these insecurities Sentado em silêncio com essas inseguranças It's then You remind me, You’re holding me tight It's then You remind me, You’re holding me tight É então que Você me lembra, Você está me segurando bem perto And You love me completely, You’re always by my side And You love me completely, You’re always by my side E Você me ama completamente, Você está sempre ao meu lado And You say to me, it’ll be alright And You say to me, it’ll be alright E Você me diz, vai ficar tudo bem I know you’re not a God out there hiding on mountains, oh no I know you’re not a God out there hiding on mountains, oh no Eu sei que Você não é um Deus que está escondido nas montanhas, oh não You come right where I am, lost my way but You found me You come right where I am, lost my way but You found me Você vem até onde eu estou, perdi o meu caminho, mas Você me encontrou Like the rain in the dark on my ugliest days Like the rain in the dark on my ugliest days Como a chuva caindo na escuridão nos meu piores dias You say that You’ll always love me just the same You say that You’ll always love me just the same Você diz que Você sempre me amará da mesma forma And then you remind me that you’re holding me tight And then you remind me that you’re holding me tight E então Você me lembra que Você está me segurando bem perto You said the past is behind me and it will be alright You said the past is behind me and it will be alright Você diz que o passado ficou para trás e que vai ficar tudo bem Oh, and You say to me it’ll be alright Oh, and You say to me it’ll be alright Oh, e Você diz, vai ficar tudo bem Gonna be alright, gonna be alright Gonna be alright, gonna be alright Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem It will, it will be alright It will, it will be alright Vai ficar, vai ficar tudo bem I hear those words over and over: It’ll be alright I hear those words over and over: It’ll be alright Eu escuto essas palavras repetidas vezes: Vai ficar tudo bem Go to sleep, my child, it’ll be alright Go to sleep, my child, it’ll be alright Vai dormir, minha criança, vai ficar tudo bem Sleep soundly, my child, it’ll be alright Sleep soundly, my child, it’ll be alright Durma tranquilamente, minha criança, vai ficar tudo bem I'm right here, my child, it’ll be alright I'm right here, my child, it’ll be alright Eu estou aqui, minha criança, vai ficar tudo bem I won’t go anywhere, it’ll be alright I won’t go anywhere, it’ll be alright Eu não vou a lugar nenhum, vai ficar tudo bem You’re in the palm of my hand, it’ll be alright You’re in the palm of my hand, it’ll be alright Você está na palma da minha mão, vai ficar tudo bem My arms are wrapped around you, it’ll be alright My arms are wrapped around you, it’ll be alright Meus braços estão te envolvendo, vai ficar tudo bem While you sleep, I watch over you, it’ll be alright While you sleep, I watch over you, it’ll be alright Enquanto você dorme, vou te guardar, vai ficar tudo bem I’ll take care of your loved ones, it’ll be alright I’ll take care of your loved ones, it’ll be alright Vou tomar conta de quem você ama, vai ficar tudo bem Your future’s in my hands, it’ll be alright Your future’s in my hands, it’ll be alright Seu futuro está nas minhas mãos, vai ficar tudo bem Your past is forgiven, it’ll be alright Your past is forgiven, it’ll be alright Seu passado está perdoado, vai ficar tudo bem Your future is secure, it’ll be alright Your future is secure, it’ll be alright Seu futuro está garantido, vai ficar tudo bem I forgive you, it’ll be alright I forgive you, it’ll be alright Eu te perdoo, vai ficar tudo bem I'm your friend that’s closer than a brother, it’ll be alright I'm your friend that’s closer than a brother, it’ll be alright Eu sou o seu amigo que é mais próximo que um irmão, vai ficar tudo bem Sleep now for when the morning comes Sleep now for when the morning comes Durma agora para que quando a manhã chegue My mercies will be new, it’ll be alright My mercies will be new, it’ll be alright Minha misericórdia seja renovada, vai ficar tudo bem Hallelujah Hallelujah Aleluia

Composição: Justin Bieber/Jonathan Gateretse/O'Necean Gordon/Tarik Henry/Taylor Hill/Lenard Isaac Ishmael/Tori Kelly/Chandler Moore/Judah Smith/Luigi Tiano





Mais tocadas

Ouvir Justin Bieber Ouvir