Hoo! Hoo! (ohh) Hoo! Hoo! (ohh) Hoo! Hoo! (ohh) She dances in the sheets at night She dances in the sheets at night Ela dança nas folhas à noite She dances to his needs She dances to his needs Ela dança conforme as suas necessidades She dances 'til he feels just right She dances 'til he feels just right Ela dança até que ele se sinta bem Until he falls asleep Until he falls asleep Até ele cair no sono She dances at the crack dawn She dances at the crack dawn Ela dança ao romper da aurora And quickly cooks his food And quickly cooks his food E rapidamente faz sua comida She can't be late, can't take too long She can't be late, can't take too long Ela não pode se atrasar, não pode demorar muito The kids must get to school The kids must get to school As crianças devem ir à escola She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Ela é escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Ela é escrava do ritmo do She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Uma escrava do ritmo A slave to the rhythm of A slave to the rhythm of Uma escrava do ritmo do A rhythm of love, a rhythm of love A rhythm of love, a rhythm of love Do ritmo do amor,do ritmo do amor She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Ela é escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Ela é escrava do ritmo do She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Uma escrava do ritmo A slave to the rhythm of A slave to the rhythm of Uma escrava do ritmo do A rhythm of love, a rhythm of love A rhythm of love, a rhythm of love Do ritmo do amor,do ritmo do amor She dances for the man at work She dances for the man at work Ela dança para o homem no trabalho Who works her all the time Who works her all the time Que trabalha nela o tempo todo She can be move and she says so She can be move and she says so Ela dança assim, e ela diz isso I must be home tonight I must be home tonight Eu devo estar em casa esta noite She dances to the kitchen stove She dances to the kitchen stove Ela dança no fogão da cozinha Dinner is served by nine Dinner is served by nine O jantar é servido às nove She sets his food an hour late She sets his food an hour late Ele diz que sua comida está uma hora atrasada She must be out of her mind She must be out of her mind Ela deve estar fora de sua mente She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Ela é uma escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Ela é uma escrava do ritmo de She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Ela é uma escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Ela é uma escrava do ritmo de The rhythm of love, the rhythm of love The rhythm of love, the rhythm of love O ritmo do amor, o ritmo do amor She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Ela é uma escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Ela é uma escrava do ritmo de She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Ela é uma escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Ela é uma escrava do ritmo de The rhythm of love, the rhythm of love The rhythm of love, the rhythm of love O ritmo do amor, o ritmo do amor She works so hard, just to make her way She works so hard, just to make her way Ela trabalha muito duro, só para fazer o seu caminho For a man who just don't appreciate For a man who just don't appreciate Para um homem que simplesmente não apreciava And though he takes her love in vain And though he takes her love in vain E embora ele leve o seu amor em vão Still she could not stop, couldn't break his chains Still she could not stop, couldn't break his chains Ainda assim, ela não conseguia parar, não poderia quebrar suas cadeias She danced the night She danced the night Ela dançou a noite toda That they fell out That they fell out Ela jurou que She swore she'd dance no more She swore she'd dance no more Não dançaria mais But then she did, she did not quit But then she did, she did not quit Mas a dança que ela fez, ele não desistiu And she ran out the door And she ran out the door Ela correu para fora da porta She danced through the night She danced through the night Ela dançou a noite toda In fear of her life In fear of her life Com medo de sua vida She danced to a beat of her own She danced to a beat of her own Ela dançou ao ritmo de sua própria She let out a cry and She let out a cry and Ela soltou um grito e Swallowed her pride Swallowed her pride Engoliu seu orgulho She knew she was needed She knew she was needed Ela sabia que era necessário Back home, home Back home, home Voltar para casa, casa She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Ela é uma escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Ela é uma escrava do ritmo de She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Ela é uma escrava do ritmo de A slave to the rhythm of A slave to the rhythm of Uma escrava do ritmo de The rhythm of love The rhythm of love O ritmo do amor The rhythm of love The rhythm of love O ritmo do amor She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Ela é uma escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Ela é uma escrava do ritmo de She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Uma escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Uma escrava do ritmo de The rhythm of love The rhythm of love O ritmo do amor The rhythm of love The rhythm of love O ritmo do amor She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Ela é uma escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Ela é uma escrava do ritmo de She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Ela é uma escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Uma escrava do ritmo de The rhythm of love The rhythm of love O ritmo do amor The rhythm of love The rhythm of love O ritmo do amor She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Ela é uma escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Ela é uma escrava do ritmo de A slave to the rhythm A slave to the rhythm Uma escrava do ritmo A slave to the rhythm of A slave to the rhythm of Uma escrava do ritmo de The rhythm of love The rhythm of love O ritmo do amor The rhythm of love The rhythm of love O ritmo do amor She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm Ela é uma escrava do ritmo She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm of Ela é uma escrava do ritmo de A slave to the rhythm A slave to the rhythm Uma escrava do ritmo A slave to the rhythm of A slave to the rhythm of Uma escrava do ritmo de The rhythm of love The rhythm of love O ritmo do amor The rhythm of love The rhythm of love O ritmo do amor