I just wanna show you off (tonight, tonight) I just wanna show you off (tonight, tonight) Eu só quero mostrar-lhe off (hoje à noite, hoje à noite) I just wanna show you off (tonight) I just wanna show you off (tonight) Eu só quero mostrar-lhe off (hoje à noite) I just wanna show you off (can I show you) I just wanna show you off (can I show you) Eu só quero mostrar-lhe off (eu posso mostrar-lhe) (Can I, can I show you?) (Can I, can I show you?) (Posso, posso mostrar-lhe?) Or I'll have to show you off (oh girl) Or I'll have to show you off (oh girl) Ou eu vou ter que mostrar-lhe off (oh garota) Can I take you overseas? Can I take you overseas? Posso levá-lo no exterior? Put a couple stamps on you passport Put a couple stamps on you passport Coloque um par de selos em seu passaporte Tell me would you like that Tell me would you like that Diga-me que gostaria que Stay as long as you want Stay as long as you want Fique o tempo que você quiser We don't need no return We don't need no return Nós não precisamos de nenhum retorno Baby, you don't wanna take on Baby, you don't wanna take on Baby, você não quer assumir And meet my mama (you can meet my mama) And meet my mama (you can meet my mama) E conhecer a minha mãe (você pode conhecer minha mãe) Baby, lowkey so chill, you ain't with the drama Baby, lowkey so chill, you ain't with the drama Bebê, lowkey tão relaxar, você não é com o drama As the type of girl I want As the type of girl I want Como o tipo de garota que eu quero As the type of girl I need As the type of girl I need Como o tipo de garota que eu preciso But I got you all for myself But I got you all for myself Mas eu tenho a todos por me But I still want the world to see But I still want the world to see Mas eu ainda quero que o mundo veja I just wanna show you off I just wanna show you off Eu só quero mostrar-lhe off I just wanna show you off I just wanna show you off Eu só quero mostrar-lhe off I just wanna show you off I just wanna show you off Eu só quero mostrar-lhe off (Show you off, show you off, tonight) (Show you off, show you off, tonight) (Ver-te, mostrar-te, hoje à noite) (Show you off, show you off, yeah) (Show you off, show you off, yeah) (Mostra você fora, mostre-se fora, yeah) I just wanna show you off (can I show you) I just wanna show you off (can I show you) Eu só quero mostrar-lhe off (eu posso mostrar-lhe) (Can I, can I show you) (Can I, can I show you) (Posso, posso mostrar-lhe) Or I'll have to show you off (oh girl) Or I'll have to show you off (oh girl) Ou eu vou ter que mostrar-lhe off (oh garota) So baby grab your passport So baby grab your passport Então baby pegue o seu passaporte And girl you can leave your bank And girl you can leave your bank E garota, você pode deixar seu banco I can buy your outfits I can buy your outfits Posso comprar suas roupas In every city we land In every city we land Em cada cidade que pousar Shopping trips in Japan Shopping trips in Japan viagens de compras no Japão Party's off in Dubai Party's off in Dubai off do partido em Dubai A couple things out of Italy A couple things out of Italy Algumas coisas fora da Itália I've been dying to try I've been dying to try Eu estava morrendo para tentar So let's go So let's go Então vamos The jet is ready to roll The jet is ready to roll O jato está pronto para rolar And follow the sunset And follow the sunset E siga o pôr do sol Complete you around the globe Complete you around the globe Terminá-lo ao redor do globo See I'm the one who used See I'm the one who used Veja, eu sou o único que usado To stand in the spot led lights To stand in the spot led lights Para estar nas luzes Spot LED We could change it up We could change it up Nós poderíamos mudá-lo Baby girl, cause you just started the night Baby girl, cause you just started the night Bebé, porque você só começou a noite Man, it's crazy I'm feeling like dr. Keen Man, it's crazy I'm feeling like dr. Keen O homem, que é louco Estou me sentindo como dr. afiado Cause baby girl is my dream Cause baby girl is my dream baby, a garota é o meu sonho Let's tour the world with my queen Let's tour the world with my queen Vamos percorrer o mundo com minha rainha I'm just saying, lil mama how keeps it real I'm just saying, lil mama how keeps it real Só estou dizendo, lil mama como mantém real You love the way it sounds You love the way it sounds Você ama do jeito que soa And be how good it feels And be how good it feels E ser como é bom I just wanna show you off I just wanna show you off Eu só quero mostrar-lhe off I just wanna show you off tonight I just wanna show you off tonight Eu só quero mostrar-lhe esta noite I just wanna show you off I just wanna show you off Eu só quero mostrar-lhe off (Show you off, girl) (Show you off, girl) (Ver-te, menina) I just wanna show you off (can I show you) I just wanna show you off (can I show you) Eu só quero mostrar-lhe off (eu posso mostrar-lhe) (Can I, can I show you) (Can I, can I show you) (Posso, posso mostrar-lhe) Or I'll have to show you off (oh baby) Or I'll have to show you off (oh baby) Ou eu vou ter que mostrar-lhe off (oh baby) I gave you some sunflowers to show you I love ya I gave you some sunflowers to show you I love ya Eu dei-lhe alguns girassóis para mostrar que eu te amo Cause you hate material things Cause you hate material things Porque você odeia coisas materiais If you don't believe me If you don't believe me Se você não acredita em mim Show you believe me Show you believe me Mostra que você acredite em mim But you gotta trust in me But you gotta trust in me Mas você tem confiança em mim I just wanna show you off I just wanna show you off Eu só quero mostrar-lhe off I just wanna show you off tonight I just wanna show you off tonight Eu só quero mostrar-lhe esta noite I just wanna show you off (tonight) I just wanna show you off (tonight) Eu só quero mostrar-lhe off (hoje à noite) I just wanna show you off (can I show you) I just wanna show you off (can I show you) Eu só quero mostrar-lhe off (eu posso mostrar-lhe) (Can I, can I show you) (Can I, can I show you) (Posso, posso mostrar-lhe) Or I'll have to show you off (oh girl) Or I'll have to show you off (oh girl) Ou eu vou ter que mostrar-lhe off (oh garota) Show you baby Show you baby Mostrar-lhe o bebê So baby we can take flight So baby we can take flight Então, querido, podemos tomar o vôo As soon as you take my hand As soon as you take my hand Assim que você pegue minha mão I'll take you to the neverland I'll take you to the neverland Vou levá-lo para a Terra do Nunca And promise you'll never land And promise you'll never land E prometo que você nunca vai pousar Cause baby it's the plan Cause baby it's the plan Porque baby, que é o plano I get you to understand I get you to understand I fazer você entender Damn, I'm hoping you understand Damn, I'm hoping you understand Porra, eu estou esperando que você entenda That I deserve you That I deserve you Que eu mereço And you deserve me And you deserve me E você me merece We're both of us here together We're both of us here together Somos nós dois juntos aqui Ain't no better place to be Ain't no better place to be Não é nenhum lugar melhor para estar No, there ain't no better place to be No, there ain't no better place to be Não, não há lugar melhor para estar Thus ride here with me, come on Thus ride here with me, come on Assim montar aqui comigo, vamos lá