Come here Come here Para onde eles foram? I don't know what happened I don't know what happened Noites como esta não acontecem mais Where did they go? Where did they go? Eu preciso saber Nights like this don’t happen anymore Nights like this don’t happen anymore Sou eu? Ou eu perdi o controle? I need to know I need to know Só no exterior Is it me and did I lose control? Is it me and did I lose control? Somente memórias (Slow it down) (Slow it down) Queria ter a chave do seu coração Lonely overseas Lonely overseas As pessoas vêm e vão Only memories Only memories Querida, eles não sabem Wish I had the key to your heart Wish I had the key to your heart O que tínhamos antes People come and go People come and go O que sentíamos diante de nossos olhos Baby, they don’t know Baby, they don’t know Montanha russa, montanha russa What we had before What we had before Dando voltas e voltas no mundo, querida What it felt before our eyes What it felt before our eyes Montanha russa, montanha russa Roller coaster, roller coaster Roller coaster, roller coaster Por um minuto, nós estávamos em cima, mas depois, estávamos caindo Spinning all around and around for a while, baby Spinning all around and around for a while, baby Tem sido difícil Roller coaster, roller coaster Roller coaster, roller coaster Estou feliz que não há mais brigas, não mais For a minute we were up, but the next we were falling down For a minute we were up, but the next we were falling down Mas são noites como esta que eu não senti mais sua falta It's been difficult It's been difficult Há uma razão pela qual isso aconteça? I'm just happy there's no fights no more I'm just happy there's no fights no more Só no exterior But it's nights like this that I never ever missed you more But it's nights like this that I never ever missed you more Somente memórias If there's a reason what this happens for, yeah If there's a reason what this happens for, yeah Queria ter a chave do seu coração (But I can't help but feel like) (But I can't help but feel like) As pessoas vêm e vão Lonely overseas Lonely overseas Querida, eles não sabem Only memories Only memories O que tínhamos antes Wish I had the key to your heart Wish I had the key to your heart O que sentíamos diante de nossos olhos People come and go People come and go Montanha russa, montanha russa Baby, they don’t know Baby, they don’t know Dando voltas e voltas no mundo, querida What we had before What we had before Montanha russa, montanha russa What it felt before our eyes What it felt before our eyes Por um minuto, nós estávamos em cima, mas depois, estávamos caindo Roller coaster, roller coaster Roller coaster, roller coaster Pule! Spinning all around and around for a while, baby Spinning all around and around for a while, baby Só no exterior Roller coaster, roller coaster Roller coaster, roller coaster Somente memórias For a minute we were up, but the next we were falling down For a minute we were up, but the next we were falling down Queria ter a chave do seu coração Bounce Bounce As pessoas vêm e vão Lonely overseas Lonely overseas Querida, eles não sabem Only memories Only memories O que tínhamos antes Wish I had the key to your heart Wish I had the key to your heart O que sentíamos diante de nossos olhos People come and go People come and go Montanha russa, montanha russa Baby, they don’t know Baby, they don’t know Dando voltas e voltas no mundo, querida What we had before What we had before Montanha russa, montanha russa What it felt before our eyes What it felt before our eyes Por um minuto, nós estávamos em cima, mas depois, estávamos caindo Roller coaster, roller coaster Roller coaster, roller coaster Spinning all around and around for a while, baby Spinning all around and around for a while, baby Roller coaster, roller coaster Roller coaster, roller coaster For a minute we were up, but the next we were falling down For a minute we were up, but the next we were falling down