×
Original Corrigir

Overrated (Unreleased)

Superestimado (não lançado)

Everybody’s looking for you Everybody’s looking for you Todo mundo está procurando por você But it hurts when he finally finds you But it hurts when he finally finds you Mas dói quando ele finalmente te encontra Still we hold on Still we hold on Ainda nos seguramos I know you are no good for me I know you are no good for me Eu sei que você não é bom para mim Try to believe in something, holding on to nothing Try to believe in something, holding on to nothing Tente acreditar em algo, segurando em nada The clothes on a mannequin, they have no meaning The clothes on a mannequin, they have no meaning As roupas em um manequim, elas não têm significado So quick to lead me on and let me down So quick to lead me on and let me down Tão rápido para me levar e me decepcionar Tell me why you gotta be deceiving Tell me why you gotta be deceiving Diga-me por que você tem que estar enganando In my opinion, that’s the reason In my opinion, that’s the reason Na minha opinião, essa é a razão You’re overrated, overrated, overrated You’re overrated, overrated, overrated Você é superestimado, superestimado, superestimado You’re overrated, overrated You’re overrated, overrated Você é superestimado, superestimado In my opinion, that’s the reason In my opinion, that’s the reason Na minha opinião, essa é a razão You’re overrated You’re overrated Você é superestimado Everybody always crying over you (ooh-oh) Everybody always crying over you (ooh-oh) Todo mundo sempre chorando por você (ooh-oh) ‘Cause they fell so hard for you ‘Cause they fell so hard for you Porque eles se apaixonaram tanto por você Tryna move on, forget that you’re broken-hearted Tryna move on, forget that you’re broken-hearted Tentando seguir em frente, esqueça que você está com o coração partido Lying to yourself, holding on to nothing Lying to yourself, holding on to nothing Mentindo para si mesmo, segurando em nada The clothes on a mannequin, they have no meaning The clothes on a mannequin, they have no meaning As roupas em um manequim, elas não têm significado So quick to lead me on and let me down So quick to lead me on and let me down Tão rápido para me levar e me decepcionar Tell me why you gotta be deceiving Tell me why you gotta be deceiving Diga-me por que você tem que estar enganando In my opinion, that‘s the reason In my opinion, that‘s the reason Na minha opinião, essa é a razão You‘re overrated, overrated, overrated You‘re overrated, overrated, overrated Você é superestimado, superestimado, superestimado You‘re overrated (oh), overrated (oh-ohh) You‘re overrated (oh), overrated (oh-ohh) Você é superestimado (oh), superestimado (oh-ohh) In my opinion, that‘s the reason In my opinion, that‘s the reason Na minha opinião, essa é a razão You‘re overrated You‘re overrated Você é superestimado






Mais tocadas

Ouvir Justin Bieber Ouvir