It feels like we've been out at sea It feels like we've been out at sea (Jessica) Whoa so back and forth, that's how it seems Whoa so back and forth, that's how it seems Se siente como que hemos estado en el mar, whoa Whoa and when I wanna talk you say to me Whoa and when I wanna talk you say to me Así que adelante y hacia atrás que es lo que parece, whoa That if it's meant to be, it will be That if it's meant to be, it will be Y cuando quiero hablar que me dices Whoa, whoa, no Whoa, whoa, no Eso si es destinado a ser será So crazy is this thing we call love So crazy is this thing we call love Whoa oh no And now that we've got it And now that we've got it Así que loco es esta cosa que llamamos amor We just can't give up We just can't give up Y ahora que lo tenemos no podemos renunciar a I'm reaching out for you I'm reaching out for you Estoy alcanzando hacia fuera para usted Got me out here in the water Got me out here in the water Tengo yo aquí en el agua And I And I Y yo I'm overboard I'm overboard And I need your love And I need your love Estoy por la borda Pull me up Pull me up Y yo necesito tu amor I can't swim on my own I can't swim on my own Tírame hacia arriba It's too much It's too much No puedo nadar por mi cuenta Feels like I'm drowning Feels like I'm drowning Es demasiado Without your love Without your love Se siente como que estoy ahogando sin tu amor So throw yourself out to me So throw yourself out to me Así que te tiras a mí My lifesaver My lifesaver Mi tabla de salvación (Lifesaver, oh lifesaver) (Lifesaver, oh lifesaver) (Salvavidas, salvavidas oh) My lifesaver My lifesaver Mi tabla de salvación (Lifesaver, oh lifesaver) (Lifesaver, oh lifesaver) (Salvavidas, salvavidas oh) I never understood you when you'd say I never understood you when you'd say Whoa Wanted me to meet you halfway Wanted me to meet you halfway Whoa felt like I was doing my part Whoa felt like I was doing my part (Justin) You kept thinking you were coming up short You kept thinking you were coming up short Nunca te entiende cuando se diría, whoa It's funny how things change cause now I see It's funny how things change cause now I see Quería que conociera a que a mitad de camino, whoa Whoa, whoa Whoa, whoa Sentí como que estaba haciendo mi parte So crazy is this thing we call love So crazy is this thing we call love Usted pensaba que ibas a venir encima de cortocircuito And now that we've got it And now that we've got it Es curioso como cambian las cosas porque ahora veo We just can't give up We just can't give up Oh Whoa I'm reaching out for you I'm reaching out for you Así que loco es esta cosa que llamamos amor Got me out here in the water Got me out here in the water Y ahora que lo tenemos no podemos renunciar a And I And I Estoy alcanzando hacia fuera para usted I'm overboard (overboard) I'm overboard (overboard) Tengo yo aquí en el agua And I need your love (your love) And I need your love (your love) Y yo Pull me up (pull me up) Pull me up (pull me up) I can't swim on my own I can't swim on my own Estoy por la borda (al agua) It's too much (it's too much) It's too much (it's too much) Y yo necesito tu amor Feels like I'm drowning (whoa) Feels like I'm drowning (whoa) Tírame hacia arriba Without your love Without your love No puedo nadar por mi cuenta So throw yourself out to me So throw yourself out to me Es demasiado (es demasiado) My lifesaver My lifesaver Se siente como que me ahogo (ohh) Whoa Whoa Sin tu amor It's supposed to be some give and take I know It's supposed to be some give and take I know Así que te tiras a mí But you're only taking and not giving anymore But you're only taking and not giving anymore Mi tabla de salvación So what do I do (so what do I do) So what do I do (so what do I do) Cause I still love you (I still love you baby) Cause I still love you (I still love you baby) Oh And you're the only one who can save me And you're the only one who can save me Se supone que es un toma y daca que sé Whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, whoa Pero usted sólo toma y no da más I'm overboard I'm overboard Así que lo que hacen And I need your love And I need your love Porque aún te amo Pull me up (pull me up) Pull me up (pull me up) (I Still Love You bebé) I can't swim on my own (I can't swim on my own) I can't swim on my own (I can't swim on my own) Y tú eres el único que puede salvarme It's too much (it's too much) It's too much (it's too much) Feels like I'm drowning without your love Feels like I'm drowning without your love Whoa, whoa, whoa, oh (I'm drowning baby, I'm drowning) (I'm drowning baby, I'm drowning) So throw yourself out to me (I can't swim) So throw yourself out to me (I can't swim) Estoy por la borda My lifesaver My lifesaver Y yo necesito tu amor (Lifesaver, oh lifesaver) (Lifesaver, oh lifesaver) Tírame hacia arriba (tirar para arriba) My lifesaver My lifesaver No puedo nadar por mi cuenta It's crazy, crazy, crazy It's crazy, crazy, crazy Es demasiado (es demasiado) (Lifesaver, oh lifesaver) (Lifesaver, oh lifesaver) Se siente como que estoy ahogando sin tu amor Lifesaver, oh Lifesaver, oh (Estoy ahogando bebé, me estoy ahogando) (Lifesaver, oh lifesaver) (Lifesaver, oh lifesaver) Así que te tiras a mí My lifesaver My lifesaver (No sé nadar) (Lifesaver, oh lifesaver) (Lifesaver, oh lifesaver) Mi tabla de salvación