×
Original Corrigir

Monster (feat. Shawn Mendes)

Monstro (part. Shawn Mendes)

You put me on a pedestal and tell me I'm the best You put me on a pedestal and tell me I'm the best Você me coloca em um pedestal e diz que eu sou o melhor Raise me up into the sky until I'm short of breath (yeah) Raise me up into the sky until I'm short of breath (yeah) Me leva ao céu até eu ficar sem fôlego (pois é) Fill me up with confidence, I say what's in my chest Fill me up with confidence, I say what's in my chest Me enche de confiança, eu digo o que estou sentindo Spill my words and tear me down until there's nothing left Spill my words and tear me down until there's nothing left Despeja minhas palavras me destrói até que não haja mais nada Rearrange the pieces just to fit me with the rest, yeah Rearrange the pieces just to fit me with the rest, yeah Reorganiza as peças apenas para me encaixar com o resto, sim But what if I, what if I trip? But what if I, what if I trip? Mas e se eu, e se eu tropeçar? What if I, what if I fall? What if I, what if I fall? E se eu, e se eu cair? Then am I the monster? Then am I the monster? Então eu serei o monstro? Just let me know Just let me know Apenas me avise And what if I, what if I sin? And what if I, what if I sin? E se eu, e se eu pecar? And what if I, what if I break? Yeah And what if I, what if I break? Yeah E se eu, e se eu desmoronar? Pois é Then am I the monster? Yeah Then am I the monster? Yeah Então eu serei o monstro? Pois é Just let me know, yeah Just let me know, yeah Apenas me avise, sim I was fifteen when the world put me on a pedestal I was fifteen when the world put me on a pedestal Eu tinha quinze anos quando o mundo me colocou em um pedestal I had big dreams of doin' shows and making memories I had big dreams of doin' shows and making memories Eu tinha grandes sonhos de fazer shows e criar memórias Made some bad moves tryna act cool, upset by their jealousy Made some bad moves tryna act cool, upset by their jealousy Cometi alguns erros tentando agir com calma, chateado com os invejosos Lifting me up (lifting me up), lifting me up (yeah) Lifting me up (lifting me up), lifting me up (yeah) Me levantando (me levantando), me levantando (sim) And tearing me down (down), tearing me down (down, down) And tearing me down (down), tearing me down (down, down) E me destruindo (destruindo), me destruindo (destruindo, destruindo) I'll take responsibility for everything I've done (yeah) I'll take responsibility for everything I've done (yeah) Vou assumir a responsabilidade por tudo que fiz (sim) Holding it against me (yeah) like you're the holy one (yeah) Holding it against me (yeah) like you're the holy one (yeah) Chateada comigo (sim) como se você fosse sagrada (sim) I had a chip on my shoulder, had to let it go I had a chip on my shoulder, had to let it go Eu estava ressentido, tive que deixar pra lá 'Cause unforgiveness keeps them in control 'Cause unforgiveness keeps them in control Porque a falta de perdão os mantém no controle I came in with good intentions then I let it go I came in with good intentions then I let it go Eu cheguei com boas intenções e depois deixei passar And now I really wanna know And now I really wanna know E agora eu realmente quero saber What if I, what if I trip? (Oh) What if I, what if I trip? (Oh) E se eu, e se eu tropeçar? (Oh) What if I, what if I fall? (I fall) What if I, what if I fall? (I fall) E se eu, e se eu cair? (Eu cair) Then am I the monster? (Am I the monster?) Then am I the monster? (Am I the monster?) Então eu serei o monstro? (Eu serei o monstro?) Just let me know (let me know) Just let me know (let me know) Apenas me avise (me avise) And what if I, what if I sin? (Oh) And what if I, what if I sin? (Oh) E se eu, e se eu pecar? (Oh) And what if I, what if I break? And what if I, what if I break? E se eu, e se eu desmoronar? Then am I the monster? (Am I the monster?) Then am I the monster? (Am I the monster?) Então eu serei o monstro? (Eu serei o monstro?) Just let me know (oh, please just let me know, yeah) Just let me know (oh, please just let me know, yeah) Apenas me avise (oh, por favor, me avise, sim) La-da-da-duh-duh (but what if I fall?) La-da-da-duh-duh (but what if I fall?) La-da-da-duh-duh (mas e se eu cair?) La-da-da-duh-duh-duh-na La-da-da-duh-duh-duh-na La-da-da-duh-duh-duh-na La-da-da-da-duh-duh La-da-da-da-duh-duh La-da-da-da-duh-duh La-da-da-duh-duh-duh-na La-da-da-duh-duh-duh-na La-da-da-duh-duh-duh-na La-da-da-duh-duh (please don't let me fall) La-da-da-duh-duh (please don't let me fall) La-da-da-duh-duh (por favor, não me deixe cair) La-da-da-duh-duh-duh-na La-da-da-duh-duh-duh-na La-da-da-duh-duh-duh-na La-da-da-da-duh-duh (oh, please don't let me fall) La-da-da-da-duh-duh (oh, please don't let me fall) La-da-da-da-duh-duh (oh, por favor, não me deixe cair) La-da-da-duh-duh-duh-na La-da-da-duh-duh-duh-na La-da-da-duh-duh-duh-na

Composição: Mustafa Ahmed/Justin Bieber/Frank Dukes/Shawn Mendes/Ashton Simmonds





Mais tocadas

Ouvir Justin Bieber Ouvir