You know you can call me if you need someone You know you can call me if you need someone Você sabe que pode me ligar se precisar de alguém I'll pick up the pieces if you come undone I'll pick up the pieces if you come undone Eu te ajudo a se levantar se você cair Painting stars up on your ceiling Painting stars up on your ceiling Pintando estrelas no seu teto 'Cause you wish that you could find some feeling, yeah, you 'Cause you wish that you could find some feeling, yeah, you Porque você queria poder sentir alguma coisa, é, você You know you can call me if you need someone You know you can call me if you need someone Você sabe que pode me ligar se precisar de alguém I need you to hold on I need you to hold on Eu preciso que você aguente firme Heaven is a place not too far away Heaven is a place not too far away O paraíso é um lugar não muito longe We all know I should be the one to say We all know I should be the one to say Todos nós sabemos que deveria ser eu a dizer We all make mistakes (we all make mistakes) We all make mistakes (we all make mistakes) Que todos cometemos erros (todos cometemos erros) Take my hand and hold on Take my hand and hold on Pegue minha mão e aguente firme Tell me everything that you need to say Tell me everything that you need to say Me diga tudo que você precisa dizer 'Cause I know how it feels to be someone 'Cause I know how it feels to be someone Porque eu sei como é ser alguém Feels to be someone who loses their way Feels to be someone who loses their way Como é ser alguém que perde o rumo You're looking for answers in a place unknown You're looking for answers in a place unknown Você está procurando por respostas em um lugar desconhecido You need the connection, but you can't get close (can't get close) You need the connection, but you can't get close (can't get close) Você precisa da conexão, mas não consegue se aproximar (não consegue se aproximar) Painting stars up on your ceiling Painting stars up on your ceiling Pintando estrelas no seu teto 'Cause you wish that you could find some feeling, yeah, you 'Cause you wish that you could find some feeling, yeah, you Porque você queria poder sentir alguma coisa, sim, você You know you can call me if you need someone You know you can call me if you need someone Você sabe que pode me ligar se precisar de alguém I need you to hold on (hold on) I need you to hold on (hold on) Eu preciso que você aguente firme (aguente firme) Heaven is a place not too far away (away, yeah) Heaven is a place not too far away (away, yeah) O paraíso é um lugar não muito longe (longe, pois é) We all know I should be the one to say We all know I should be the one to say Nós sabemos que deveria ser eu a dizer We all make mistakes (we all make mistakes) We all make mistakes (we all make mistakes) Que todos cometemos erros (todos cometemos erros) Take my hand and hold on (oh, oh, ooh-woah) Take my hand and hold on (oh, oh, ooh-woah) Pegue minha mão e aguente firme (oh, oh, ooh-ooh) Tell me everything that you need to say Tell me everything that you need to say Me diga tudo que você precisa dizer 'Cause I know how it feels to be someone 'Cause I know how it feels to be someone Porque eu sei como é ser alguém Feels to be someone who loses their way Feels to be someone who loses their way Como é ser alguém que perde o rumo Midnight 'til morning Midnight 'til morning Meia-noite até de manhã Call if you need somebody Call if you need somebody Ligue se precisar de alguém I will be there for you (I will be there for you) I will be there for you (I will be there for you) Eu vou estar lá por você (eu vou estar lá por você) Midnight 'til morning Midnight 'til morning Meia-noite até de manhã Call if you need somebody Call if you need somebody Ligue se precisar de alguém I will be there for you I will be there for you Eu vou estar lá por você I need you to hold on I need you to hold on Eu preciso que você aguente firme Heaven is a place not too far away Heaven is a place not too far away O paraíso é um lugar não muito longe We all know I should be the one to say We all know I should be the one to say Nós sabemos que deveria ser eu a dizer We all make mistakes (we all make mistakes) We all make mistakes (we all make mistakes) Que todos cometemos erros (todos cometemos erros) Take my hand and hold on Take my hand and hold on Pegue minha mão e aguente firme (oh, oh, ooh-ooh) Tell me everything that you need to say Tell me everything that you need to say Me diga tudo que você precisa dizer 'Cause I know how it feels to be someone (oh, yeah) 'Cause I know how it feels to be someone (oh, yeah) Porque eu sei como é ser alguém Feels to be someone who loses their way Feels to be someone who loses their way Como é ser alguém que perde o rumo Midnight 'til morning Midnight 'til morning Meia-noite até de manhã Call if you need somebody Call if you need somebody Ligue se precisar de alguém I will be there for you (oh, yeah, yeah) I will be there for you (oh, yeah, yeah) Eu vou estar lá por você (oh é, é) Midnight 'til morning Midnight 'til morning Meia-noite até de manhã Call if you need somebody Call if you need somebody Ligue se precisar de alguém I will be there for you I will be there for you Eu vou estar lá por você