I close my eyes, I take it slow I close my eyes, I take it slow Fecho meus olhos, e vou devagar Lay on down and let me rest my soul Lay on down and let me rest my soul Me deito e minha alma descansa I've been so high, I've been so low I've been so high, I've been so low Tenho sido bem louco, tenho sido bem calmo I'm just tryna find my way back home I'm just tryna find my way back home Só estou tentando encontrar de novo meu caminho para casa Can't help but roam Can't help but roam Não tenho ajuda, mas continuo por aí My signal's gone My signal's gone Meus sinais se foram Guess this journey's left me on my own Guess this journey's left me on my own Acho que estou nessa jornada por minha conta I don't care why I don't care why Não me importa o porque I'm alone, alone, alone I'm alone, alone, alone Eu estou sozinho, sozinho, sozinho And if I could And if I could E se eu pudesse Forget about the way you love me Forget about the way you love me Esquecer do jeito que você me ama Forget about the world we set in stone Forget about the world we set in stone Esquecer do mundo que criamos I'm dreaming with my eyes wide open now I'm dreaming with my eyes wide open now Agora estou sonhando com meus olhos bem abertos If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se pelo ao menos eu pudesse atingir o chão I never thought that I'd be broken I never thought that I'd be broken Nunca pensei que estaria fraco I never thought I'd be this far from home I never thought I'd be this far from home Nunca pensei que estaria longe de casa I'm dreaming with my eyes wide open now I'm dreaming with my eyes wide open now Estou sonhando com meus olhos abertos agora If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se eu pudesse alcançar o chão If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se eu pudesse alcançar o chão If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se eu pudesse alcançar no chão I close my eyes, I take it slow I close my eyes, I take it slow Fecho meus olhos, e vou devagar Lay on down and let me rest my soul Lay on down and let me rest my soul Me deito e minha alma descansa I've been so high, I've been so low I've been so high, I've been so low Tenho sido bem louco, tenho sido bem calmo I'm just tryna find my way back home I'm just tryna find my way back home Só estou tentando encontrar de novo meu caminho para casa Can't help but roam Can't help but roam Não tenho ajuda, mas continuo por aí My signal's gone My signal's gone Meus sinais se foram Guess this journey's left me on my own Guess this journey's left me on my own Acho que estou nessa jornada por minha conta I don't care why I don't care why Não me importa o porque I'm alone, alone, alone I'm alone, alone, alone Eu estou sozinho, sozinho, sozinho And if I could And if I could E se eu pudesse Forget about the way you loved me Forget about the way you loved me Esquecer do jeito que você me ama Forget about the world we set in stone Forget about the world we set in stone Esquecer do mundo que criamos I'm dreaming with my eyes wide open now I'm dreaming with my eyes wide open now Agora estou sonhando com meus olhos bem abertos If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se pelo ao menos eu pudesse atingir o chão I never thought that I'd be broken I never thought that I'd be broken Nunca pensei que estaria fraco I never thought I'd be this far from home I never thought I'd be this far from home Nunca pensei que estaria longe de casa I'm dreaming with my eyes wide open now I'm dreaming with my eyes wide open now Estou sonhando com meus olhos abertos agora If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se eu pudesse alcançar o chão If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se eu pudesse alcançar o chão If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se eu pudesse alcançar no chão Take it one day at a time Take it one day at a time Aproveite um dia de cada vez Reach for the stars now Reach for the stars now Agora alcance as estrelas Ooh just leave the past behind Ooh just leave the past behind Ooh Apena deixe o passado pra trás That's a part of living, woah That's a part of living, woah Faz parte de estar vivo, woah That's a part of living, woah, oh yeah That's a part of living, woah, oh yeah Faz parte de estar vivo, woah, oh yeah If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se eu pudesse alcançar o chão Yeah, eh, eh, eh, if only I could Yeah, eh, eh, eh, if only I could Yeah, eh, eh, eh, se eu pudesse If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se eu pudesse alcançar o chão If I could hit the ground, right now, I would If I could hit the ground, right now, I would Se eu pudesse alcançar o chão, agora mesmo, alcançaria If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se eu pudesse alcançar o chão If I could hit the ground If I could hit the ground Se eu pudesse chegar no chão Then I'd be falling down Then I'd be falling down Estaria caindo então Yeah, woah if only I could hit it Yeah, woah if only I could hit it Yeah, woah se eu pudesse alcançar If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se eu pudesse alcançar o chão If I could hit the ground If I could hit the ground Se eu pudesse chegar até o chão Then I'd be touching down Then I'd be touching down Então estaria pousando If only I could hit the ground If only I could hit the ground Se eu pudesse alcançar o chão