×
Original Corrigir

Better

Melhor

Where'd the love go? Where'd the love go? Para onde foi o amor? Where's the passion, oh? Where's the passion, oh? Onde está a paixão, oh? Why's it feel like Why's it feel like Por que é como I'm better off alone? I'm better off alone? Eu estou melhor sozinha? Say it's my fault Say it's my fault Diga que é minha culpa That we're broken That we're broken Que estamos quebrados You know the truth, babe You know the truth, babe Você sabe a verdade, querida What should I do, babe? What should I do, babe? O que devo fazer, querida? I wanted you but I don't know what to do babe I wanted you but I don't know what to do babe Eu queria você, mas eu não sei o que fazer babe I'm not gonna lose any sleep tryna know where you are I'm not gonna lose any sleep tryna know where you are Eu não vou perder o sono, tryna sabe onde você está I'm doing just fine without you in my life at all I'm doing just fine without you in my life at all Estou indo bem sem você na minha vida I'm doing better without you, you, you, you oh I'm doing better without you, you, you, you oh Eu estou melhorando sem você, você, você, você, oh I got nothing left for you, you, you, you oh I got nothing left for you, you, you, you oh Não tenho nada para você, você, você, você, oh Thought I was tripping on you, you, you, you oh Thought I was tripping on you, you, you, you oh Pensei que estava tropeçando em você, você, você, você, oh I'm so much better without you, you, you, you oh I'm so much better without you, you, you, you oh Eu estou muito melhor sem você, você, você, você, oh With you with you oh without you With you with you oh without you Com você com você, oh, sem você Where did we go from here Where did we go from here De onde é que vamos daqui Did we throw it all away Did we throw it all away Nós jogamos tudo fora Guess the end is finally near Guess the end is finally near Adivinha que o fim está finalmente perto There's nothing left to say There's nothing left to say Não há mais nada a dizer You got me open, now we are broken You got me open, now we are broken Você me abriu, agora estamos quebrados My heart is frozen since we haven't spoken My heart is frozen since we haven't spoken Meu coração está congelado, já que não falamos You know the truth babe You know the truth babe Você conhece a verdade babe What did I do babe What did I do babe O que eu fiz babe I wanted you but I just don't know what to do babe I wanted you but I just don't know what to do babe Eu queria você, mas eu simplesmente não sei o que fazer, querida I'm not gonna lose any sleep tryna know where you are I'm not gonna lose any sleep tryna know where you are Eu não vou perder o sono, tryna sabe onde você está I'm doing just fine without you in my life at all (at all) I'm doing just fine without you in my life at all (at all) Estou indo bem sem você na minha vida (em tudo) I'm doing better without you, you, you, you oh I'm doing better without you, you, you, you oh Eu estou melhorando sem você, você, você, você, oh I got nothing left for you, you, you, you oh I got nothing left for you, you, you, you oh Não tenho nada para você, você, você, você, oh Thought I was tripping on you, you, you, you oh Thought I was tripping on you, you, you, you oh Pensei que estava tropeçando em você, você, você, você, oh I'm so much better without you, you, you, you oh I'm so much better without you, you, you, you oh Eu estou muito melhor sem você, você, você, você, oh With you with you oh without you With you with you oh without you Com você com você, oh, sem você When I wake up in the morning and you're not right there When I wake up in the morning and you're not right there Quando eu acordo de manhã e você não está bem ali Girl I'm wishing that I never put your flight back Girl I'm wishing that I never put your flight back Garota, estou desejando que eu nunca coloque seu vôo de volta If I sent you a text, girl would you write back? If I sent you a text, girl would you write back? Se eu lhe enviasse um texto, a garota escreveria de volta? If I left you a voicemail, yeah could you like that? If I left you a voicemail, yeah could you like that? Se eu te deixasse um correio de voz, sim, você poderia gostar disso? It's all good, it's all g It's all good, it's all g Está tudo bem, é tudo g 'Cause I got more time, just to figure out me 'Cause I got more time, just to figure out me Porque eu tenho mais tempo, apenas para descobrir-me In the meantime, girls be around me In the meantime, girls be around me Enquanto isso, as meninas estão ao meu redor And I was so lost, until you found me And I was so lost, until you found me E eu estava tão perdido, até que você me encontrou I'm doing better without you, you, you, you, you I'm doing better without you, you, you, you, you Eu estou melhorando sem você, você, você, você, você I’m doing better without you, you, you I’m doing better without you, you, you Eu estou melhorando sem você, você, você I'm doing better without you, you, you, you oh (so much better) I'm doing better without you, you, you, you oh (so much better) Eu estou melhorando sem você, você, você, você, oh (muito melhor) I got nothing left for you, you, you, you oh (woah) I got nothing left for you, you, you, you oh (woah) Eu não tenho nada para você, você, você, você, oh (woah) Thought I was tripping on you, you, you, you oh (trippin on you, trippin on you, trippin on you) Thought I was tripping on you, you, you, you oh (trippin on you, trippin on you, trippin on you) Pensei que eu estava tropeçando em você, você, você, você, oh (trippin em você, trippin em você, trippin em você) I’m so much better without you, you, you, you oh (trippin on you, tripping on you) I’m so much better without you, you, you, you oh (trippin on you, tripping on you) Eu sou muito melhor sem você, você, você, você, oh (trippin em você, tropeçando em você) With you with you oh without you With you with you oh without you Com você com você, oh, sem você






Mais tocadas

Ouvir Justin Bieber Ouvir