I'm concerned when you look at my face I'm concerned when you look at my face Fico aflito quando você olha para o meu rosto You're excited for no reason You're excited for no reason Você está agitada sem motivo I look lost with?a?drink in my?hand I look lost with?a?drink in my?hand Eu pareço perdido com uma bebida na minha mão What you think is fair ain't?even even What you think is fair ain't?even even O que você considera justo nem sequer é It's cold outside from my expression It's cold outside from my expression E está frio fora do meu semblante Take the scarf and wrap it around my neck Take the scarf and wrap it around my neck Pego o cachecol e enrolo no meu pescoço Loosen up my tie Loosen up my tie Afrouxo minha gravata At least for now At least for now Pelo menos por enquanto Trying to avoid disappointment Trying to avoid disappointment Estou tentando evitar decepções At least for now At least for now Pelo menos por enquanto One finger at a time, I turn the pages, yeah One finger at a time, I turn the pages, yeah Um dedo de cada vez, eu viro as páginas, sim Right leg crossed while you're smokin' a cigarette Right leg crossed while you're smokin' a cigarette Perna direita cruzada enquanto você fuma um cigarro Camera's on the couch, ain't nobody takin' pictures Camera's on the couch, ain't nobody takin' pictures A câmera está no sofá, mas ninguém está tirando fotos Throw my arms around you, bear witness Throw my arms around you, bear witness Jogo meus braços em torno de você, testemunhe The stripes on my shirt, can you read between the lines? The stripes on my shirt, can you read between the lines? As listras na minha camisa, você pode ler nas entrelinhas? You sip champagne while I sip on red wine You sip champagne while I sip on red wine Você bebe champanhe enquanto eu saboreio vinho tinto Never mind me watchin' you, never mind the tension Never mind me watchin' you, never mind the tension Não ligue se eu te observo, não ligue para a tensão Please excuse me while I dance, I forgot to mention Please excuse me while I dance, I forgot to mention Por favor, me dê licença enquanto danço, esqueci de mencionar I'm going on strike I'm going on strike Estou em greve At least for now At least for now Pelo menos por enquanto Trying to avoid disappointment Trying to avoid disappointment Estou tentando evitar decepções At least for now At least for now Pelo menos por enquanto Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah Sim, sim, sim, sim, sim, sim Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah Sim, sim, sim, sim, sim Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah Sim, sim, sim, sim, sim, sim At least for now, at least for now, oh At least for now, at least for now, oh Pelo menos por enquanto, pelo menos por enquanto, oh