Oh oh, just as sure as the stars in the sky Oh oh, just as sure as the stars in the sky Oh-oh, tão certo como as estrelas no céu I need you to show me the light I need you to show me the light Eu preciso de você para me mostrar a luz Not just for the meanwhile Not just for the meanwhile Não só por agora For a long long time For a long long time Por um longo tempo Better believe it Better believe it Pode acreditar Oh oh, whenever you're not in my presence Oh oh, whenever you're not in my presence Uh-oh, quando você não está na minha presença It feels like I'm missing my blessings, yeah It feels like I'm missing my blessings, yeah Parece que estou perdendo minhas bênçãos, sim So I sleep through the daylight So I sleep through the daylight Então eu durmo ao longo do dia Stay awake all night Stay awake all night Fico acordado à noite toda 'Til you're back again, oh, yeah, yeah 'Til you're back again, oh, yeah, yeah Até você voltar, sim, sim You think I'm biased You think I'm biased Você acha que eu sou obcecado To my significant other To my significant other Pela pessoa que importa pra mim You hit it right on the head You hit it right on the head Você coloca isso na cabeça Only been missing my lover Only been missing my lover Só estou sentindo falta do meu amor Got a whole lotta texts on my phone and I don't reply Got a whole lotta texts on my phone and I don't reply Tem um monte de mensagens no meu telefone e eu não respondo The next eight bars tell you why The next eight bars tell you why Os próximos oito compassos vão te dizer o porquê You're all that matters to me, yeah, yeah You're all that matters to me, yeah, yeah Você é tudo que importa para mim Ain't worried about nobody else Ain't worried about nobody else Sim, sim, não me preocupo com mais ninguém If it ain't you, I ain't myself If it ain't you, I ain't myself Se não for você, eu não sou eu mesmo You make me complete You make me complete Você me faz completo You're all that matters to me, yeah, yeah You're all that matters to me, yeah, yeah Você é tudo que importa para mim, sim, sim What's a king bed without a queen What's a king bed without a queen O que é uma cama de rei sem uma rainha There ain't no "I" in team There ain't no "I" in team Não existe "eu" no time To make me complete To make me complete Para me fazer completo You're all that matters to me You're all that matters to me Você é tudo o que importa pra mim Take the gas out the car it won't drive Take the gas out the car it won't drive Tire a gasolina do carro e ele não vai andar That's how I feel when you're not by my side That's how I feel when you're not by my side É assim que me sinto quando você não está ao meu lado When I wake up in the morning up under you, and only you When I wake up in the morning up under you, and only you Quando eu acordo de manhã com você ao meu lado, e só você Oh oh, grateful for your existence Oh oh, grateful for your existence Uh-oh, eu sou grato por sua existência Faithful no matter the distance Faithful no matter the distance Fiel, não importa a distância You're the only girl I see You're the only girl I see Você é a única garota que eu vejo From the bottom of my heart, please believe From the bottom of my heart, please believe Do fundo do meu coração, por favor, acredite You're all that matters to me, yeah, yeah You're all that matters to me, yeah, yeah Você é tudo que importa para mim, sim, sim Ain't worried about nobody else Ain't worried about nobody else Não me preocupo com mais ninguém If it ain't you, I ain't myself If it ain't you, I ain't myself Se não for você, eu não sou eu mesmo You make me complete You make me complete Você me faz completo You're all that matters to me, yeah, yeah You're all that matters to me, yeah, yeah Você é tudo que importa para mim, sim, sim What's a king bed without a queen What's a king bed without a queen O que é uma cama de rei sem uma rainha There ain't no "I" in team There ain't no "I" in team Não existe "eu" no time To make me complete To make me complete Para me fazer completo You're all that matters to me You're all that matters to me Você é tudo o que importa pra mim Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Sim, sim, sim sim You're all that matters to me You're all that matters to me Você é tudo que importa para mim Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Sim, sim, sim, sim You're all that matters to me You're all that matters to me Você é tudo que importa para mim