×
Original Corrigir

Back On 74

De Volta na Rua 74

Keep it rockin' doin' the same thing Keep it rockin' doin' the same thing Continuamos agitando, fazendo a mesma coisa And we get high in the nighttime And we get high in the nighttime E ficamos chapados à noite And we'll just watch it from the same thing And we'll just watch it from the same thing E apenas observamos isso da mesma coisa But that don't change, what I think now But that don't change, what I think now Mas isso não muda o que eu penso agora And we were talking 'bout the same crap And we were talking 'bout the same crap E estávamos falando sobre a mesma merda No, we don't have [?] now No, we don't have [?] now Não, não temos [?] agora [?] The same thing [?] The same thing [?] A mesma coisa Oh-uh-uh-uh [?] dit it Oh-uh-uh-uh [?] dit it Oh-uh-uh-uh [?] fez isso Oh, back on 74 (74 street) Oh, back on 74 (74 street) Oh, de volta na Rua 74 (rua 74) Call this place my home (my home) Call this place my home (my home) Chamo este lugar de lar (meu lar) Never gonna cry anymore (gonna cry anymore) Never gonna cry anymore (gonna cry anymore) Nunca mais vou chorar (nunca mais vou chorar) When did it all When did it all Quando tudo isso aconteceu (Uh, oh oh oh) (Uh, oh oh oh) (Uh, oh oh oh) (Uh, oh oh oh) (Uh, oh oh oh) (Uh, oh oh oh) (Uh, oh oh oh) (Uh, oh oh oh) (Uh, oh oh oh) (Uh, oh oh oh) (Uh, oh oh oh) (Uh, oh oh oh) Keep it rockin' doin' the same thing Keep it rockin' doin' the same thing Continuamos agitando, fazendo a mesma coisa And we get high in the nighttime And we get high in the nighttime E ficamos chapados à noite And we'll just watch it from the same thing And we'll just watch it from the same thing E apenas observamos isso da mesma coisa But that don't change, what I think now But that don't change, what I think now Mas isso não muda o que eu penso agora And we were talking 'bout the same crap And we were talking 'bout the same crap E estávamos falando sobre a mesma merda No, we don't have [?] now No, we don't have [?] now Não, não temos [?] agora [?] The same thing [?] The same thing [?] A mesma coisa Oh-uh-uh-uh [?] dit it Oh-uh-uh-uh [?] dit it Oh-uh-uh-uh [?] fez isso Oh, back on 74 (74 street) Oh, back on 74 (74 street) Oh, de volta na Rua 74 (rua 74) Call this place my home (my home) Call this place my home (my home) Chamo este lugar de lar (meu lar) Never gonna cry anymore (gonna cry anymore) Never gonna cry anymore (gonna cry anymore) Nunca mais vou chorar (nunca mais vou chorar) When did it all When did it all Quando tudo isso aconteceu Go, let it go Go, let it go Vai, deixe ir Let it go Let it go Deixe ir Uh, let it go Uh, let it go Uh, deixe ir Let it go Let it go Deixe ir Let it go Let it go Deixe ir Uh Uh Uh Oh, back on 74 (74 street) Oh, back on 74 (74 street) Oh, de volta na Rua 74 (rua 74) Call this place my home (my home) Call this place my home (my home) Chamo este lugar de lar (meu lar) Never gonna cry anymore (gonna cry anymore) Never gonna cry anymore (gonna cry anymore) Nunca mais vou chorar (nunca mais vou chorar) When did it all When did it all Quando tudo isso aconteceu Go, let it go Go, let it go Vai, deixe ir Let it go Let it go Deixe ir Uh, let it go Uh, let it go Uh, deixe ir Let it go Let it go Deixe ir Let it go Let it go Deixe ir Uh Uh Uh When dit it all When dit it all Quando tudo isso aconteceu Oh, back on 74 (74 street) Oh, back on 74 (74 street) Oh, de volta na Rua 74 (rua 74) Call this place my home (my home) Call this place my home (my home) Chamo este lugar de lar (meu lar) Never gonna cry anymore (gonna cry anymore) Never gonna cry anymore (gonna cry anymore) Nunca mais vou chorar (nunca mais vou chorar) When did it all When did it all Quando tudo isso aconteceu Oh, back on 74 (74 street) Oh, back on 74 (74 street) Oh, de volta na Rua 74 (rua 74) Call this place my home (my home) Call this place my home (my home) Chamo este lugar de lar (meu lar) Never gonna cry anymore (gonna cry anymore) Never gonna cry anymore (gonna cry anymore) Nunca mais vou chorar (nunca mais vou chorar) When did it all When did it all Quando tudo isso aconteceu Oh, back on 74 (74 street) Oh, back on 74 (74 street) Oh, de volta na Rua 74 (rua 74) Call this place my home (my home) Call this place my home (my home) Chamo este lugar de lar (meu lar) Never gonna cry anymore (gonna cry anymore) Never gonna cry anymore (gonna cry anymore) Nunca mais vou chorar (nunca mais vou chorar) When did it all When did it all Quando tudo isso aconteceu [?] [?] [?]

Composição: Lydia Kitto, Thomas McFarland, J





Mais tocadas

Ouvir Jungle Ouvir