Campaneo a mi catrera y la encuentro desolada; Campaneo a mi catrera y la encuentro desolada; Chime meu encontro catrera e desolado; Solo tengo de recuerdo el cuadrito que esta ahi; Solo tengo de recuerdo el cuadrito que esta ahi; Apenas lembranças que tenho da caixa que está lá; Pilchas viejas, unas flores y mi alma atormentada, Pilchas viejas, unas flores y mi alma atormentada, Pilchas de idade, algumas flores e minha alma atormentada, Eso es todo lo que queda desde que se fue de aqui. Eso es todo lo que queda desde que se fue de aqui. Isso é tudo o que resta, uma vez que esteve aqui. Una tarde más tristona que la pena que me aqueja, Una tarde más tristona que la pena que me aqueja, Mais tristona aflige no valor de uma tarde comigo, Arreglo su bagayito y amurado me dejo. Arreglo su bagayito y amurado me dejo. Corrigir o seu bagayito e deixe-me aderência. No le dije una palabra, ni un reproche, ni una queja, No le dije una palabra, ni un reproche, ni una queja, Eu não disse uma palavra, nem uma censura, não uma reclamação, La mire que se alejaba y pense... Todo acabo! La mire que se alejaba y pense... Todo acabo! Olhei para fora e pensei que ... Em todo! Si me viera estoy tan viejo, Si me viera estoy tan viejo, Se eu sou aquele velho ditado, Tengo blanca la cabeza, Tengo blanca la cabeza, Eu tenho cabeça branca, Sera acaso la tristeza Sera acaso la tristeza Será talvez tristeza De mi negra soledad? De mi negra soledad? Da minha solidão negra? O sera porque me cruzan O sera porque me cruzan Ou porque eu vou cruzar Tan fuleros berretines Tan fuleros berretines Assim fuleros berretines De andar por los cafétines De andar por los cafétines Marcha por barras A buscar felicidad... A buscar felicidad... A busca da felicidade ... Bulincito que conoces mis amargas desventuras, Bulincito que conoces mis amargas desventuras, Bulincito você conhece os meus infortúnios amargas, No te extrañes que hable solo... Que es tan grande mi dolor! No te extrañes que hable solo... Que es tan grande mi dolor! Não se surpreenda que você só fala ... Que a minha dor é tão grande! Si me faltan sus caricias, sus consuelos, sus ternuras, Si me faltan sus caricias, sus consuelos, sus ternuras, Se eu perder seu toque, seu consolo, sua compaixão, Que me queda ya a mis años si mi vida esta en su amor? Que me queda ya a mis años si mi vida esta en su amor? Isso é me na minha idade e se minha vida está em seu amor? Cuantas noches voy vagando, angustiado, silencioso, Cuantas noches voy vagando, angustiado, silencioso, I algumas noites vagando, perturbado, em silêncio, Recordando mi pasado con mi amiga la ilusion; Recordando mi pasado con mi amiga la ilusion; Recordando meu passado com o meu amigo a ilusão; Voy en curda, no lo niego, que sera muy vergonzoso, Voy en curda, no lo niego, que sera muy vergonzoso, Kurdish'm lá, não negá-lo, que vai ser muito embaraçoso, Pero llevo más en curda a mi pobre corazón Pero llevo más en curda a mi pobre corazón Mas eu tenho mais no meu pobre coração curda