Madre en la puerta hay un hombre Madre en la puerta hay un hombre Mãe na porta há um homem Pide un pedazo de pan Pide un pedazo de pan Peça um pedaço de pão Está enfermo, muy enfermo Está enfermo, muy enfermo Ele esta doente, muito doente Quiere lo deje pasar Quiere lo deje pasar Quer deixar passar Me dice que él es mi padre Me dice que él es mi padre Ele me diz que ele é meu pai Y un beso me quiere dar Y un beso me quiere dar E um beijo quer me dar Madre por qué me dijiste que yo no tenía papá Madre por qué me dijiste que yo no tenía papá Mãe, por que você me disse que eu não tinha pai Hijo mío él es tu padre Hijo mío él es tu padre Meu filho ele é seu pai Y siempre te lo negué Y siempre te lo negué E eu sempre te neguei Porque el día en que tú naciste Porque el día en que tú naciste Porque no dia em que você nasceu Con otra mujer se fue Con otra mujer se fue Com outra mulher ele deixou Pero si tú no te opones Pero si tú no te opones Mas se você não se opuser Y lo quieres perdonar Y lo quieres perdonar E você quer perdoá-lo Dale el beso que te pide Dale el beso que te pide Dê a ele o beijo que ele pede Dile que puede pasar Dile que puede pasar Diga a ele o que pode acontecer Señor yo no tengo padre Señor yo no tengo padre Senhor eu não tenho pai Hace mucho que murió Hace mucho que murió Ele morreu há muito tempo Tome el pan que usted me pide Tome el pan que usted me pide Pegue o pão que você me pergunta Y que lo perdone Dios Y que lo perdone Dios E que Deus o perdoe Y si vuelve a tener hambre Y si vuelve a tener hambre E se ele estiver com fome de novo No se deje atormentar No se deje atormentar Não seja atormentado Recuerde que en esta puerta Recuerde que en esta puerta Lembre-se que nesta porta Tendrá un pedazo de pan Tendrá un pedazo de pan Vai ter um pedaço de pão