Espera, Espera, Espera, Aún la nave del olvido no ha partido. Aún la nave del olvido no ha partido. Ainda não partiu a navio do esquecimento No condenemos al naufragio lo vivido. No condenemos al naufragio lo vivido. Não condenemos ao naufrágio o vivido. Por nuestro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido. Por nuestro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido. Por nós ontem, por nosso amor, eu te peço. Espera, Espera, Espera, Aún me quedan en mis manos primaveras Aún me quedan en mis manos primaveras Ainda estão nas minhas mãos a primavera para colmarte de caricias todas nuevas para colmarte de caricias todas nuevas para cobrirte de caricias todas novas que morirían en mis manos si te fueras. que morirían en mis manos si te fueras. que moreriam nas minhas mãos se você se for. Espera un poco, un poquito más, Espera un poco, un poquito más, Espera um pouco, um pouquinho mais, para llevarte mi felicidad. para llevarte mi felicidad. para levarte minha felicidade. Espera un poco, un poquito más. Espera un poco, un poquito más. Espera um pouco, um pouquinho mais. Me moriría si te vas. Me moriría si te vas. Eu morreria se você for. Espera un poco, un poquito más, Espera un poco, un poquito más, Espere um pouco, um pouquinho mais, para llevarte mi felicidad. para llevarte mi felicidad. para levarte minha felicidade. Espera un poco, un poquito más. Espera un poco, un poquito más. Espera um pouco, um pouquinho mais. Me moriría si te vas. Me moriría si te vas. Eu morreria se você for. Espera, Espera, Espera, Aún me quedan alegrías para darte. Aún me quedan alegrías para darte. Inda me sobram alegrias para darte. Tengo mil noches de amor que regalarte. Tengo mil noches de amor que regalarte. Tenho mil noites de um amor para presentearte Te doy mi vida a cambio de quedarte. Te doy mi vida a cambio de quedarte. Te dou minha vida em troca de que fique. Espera, Espera, Espera, No entendería mi mañana si te fueras, No entendería mi mañana si te fueras, Não entenderia minha manhã se você for, y hasta te admito que tu amor me lo mintieras. y hasta te admito que tu amor me lo mintieras. e até adimito que seu amor é uma mentira Te adoraría aunque tú no me quisieras. Te adoraría aunque tú no me quisieras. Te adoraria ainda que não me quisesse. Espera un poco, un poquito más, Espera un poco, un poquito más, Espere um pouco, um pouquinho mais, para llevarte mi felicidad. para llevarte mi felicidad. para levarte minha felicidade. Espera un poco, un poquito más. Espera un poco, un poquito más. Espera um pouco, um pouquinho mais. Me moriría si te vas. Me moriría si te vas. Eu morreria se você for. Espera un poco, un poquito más, Espera un poco, un poquito más, Espera um pouco, um pouquinho mais, para llevarte mi felicidad. para llevarte mi felicidad. para levarte minha felicidade. Espera un poco, un poquito más. Espera un poco, un poquito más. Espera um pouco, um pouquinho mais. Me moriría si te vas. Me moriría si te vas. Eu morreria se você for.