Before the dawn, I hear you whisper Before the dawn, I hear you whisper Antes do amanhecer, eu a ouço sussurrar In your sleep "Don't let the morning take him" In your sleep "Don't let the morning take him" No seu sono "Não deixe que a manhã o leve" Outside the birds begin to call Outside the birds begin to call Lá fora os pássaros começam a chamar As if to summon up my leaving As if to summon up my leaving Como se avisassem que se aproxima minha partida It's been a lifetime since I found someone It's been a lifetime since I found someone Esperei a vida inteira para encontrar alguém Since I found someone who would stay Since I found someone who would stay Para encontrar alguém com quem valesse a pena ficar I've waited too long, and now you're leaving I've waited too long, and now you're leaving Eu esperei por tanto tempo, e agora você está me deixando Oh please don't take it all away Oh please don't take it all away Oh por favor não tire tudo de mim It's been a lifetime since I found someone It's been a lifetime since I found someone Esperei a vida inteira para encontrar alguém Since I found someone who would stay Since I found someone who would stay Para encontrar alguém com quem valesse a pena ficar I've waited too long, and now you're leaving I've waited too long, and now you're leaving Eu esperei por tanto tempo, e agora você está me deixando Oh please don't take it all away Oh please don't take it all away Oh por favor não tire tudo de mim Before the dawn, I hear you whisper Before the dawn, I hear you whisper Antes do amanhecer, eu a ouço sussurrar In your sleep "Don't let the morning take him" In your sleep "Don't let the morning take him" No seu sono "Não deixe que a manhã o leve"