×
Original Corrigir

An Eternal Kingdom of Fire

Um reino eterno de Fogo

my eyes opened, my eyes opened, meus olhos se abriram, my eyes behold. my eyes behold. meus olhos contemplarão. the dungeons burst, the dungeons burst, as masmorras estouro, and the prisoners, set free. and the prisoners, set free. e os prisioneiros, libertados. fire and ice, fire and ice, fogo e gelo. i walk around. i walk around. eu ando por ai. we see the land of dark as well, we see the land of dark as well, vemos a terra do escuro, bem como, and in that, passions set free. and in that, passions set free. e em que, paixões livre. creation, and devourment of all things, creation, and devourment of all things, criação e devoração de todas as coisas,- eye of the moon, which blinds my heart. eye of the moon, which blinds my heart. olho da lua, que cega o meu coração. the shroud is eternal. the shroud is eternal. o sudário é eterno. with her power, (or winter power?) with her power, (or winter power?) com seu poder (ou potência inverno?) the burning masses. the burning masses. as massas queimando. (my soul exhausts?) (my soul exhausts?) (minha alma esgota?) and as before, and as before, e, como antes, we surround the eye. we surround the eye. que cercam o olho. god of war, god of war, deus da guerra, it's your nature, it's your nature, é a sua natureza, (that plagues) forgiveness of sin. (that plagues) forgiveness of sin. (que flagela) o perdão dos pecados reject true happiness, reject true happiness, rejeitar a verdadeira felicidade, the light, of course. the light, of course. a luz é claro. devoured in my mouth, devoured in my mouth, devorado na minha boca, to blind the beast. to blind the beast. a besta cega. the hell is open to heaven. the hell is open to heaven. o inferno está aberto para o céu. the hell is open to heaven, the hell is open to heaven, o inferno é aberto para o céu, and our souls, incinerates hell. and our souls, incinerates hell. e nossas almas, incinera inferno. gently upon.. the ring of fire, gently upon.. the ring of fire, delicadamente em cima .. o anel de fogo, and in _____ the rock of _____. and in _____ the rock of _____. e em _____ rock de _____. my soul to hell. my soul to hell. a minha alma para o inferno. south of heaven, south of heaven, sul do paraiso, in satans name. in satans name. em nome de demônios. devour my sin, devour my sin, devorar o meu pecado, inspired by terror. inspired by terror. inspiradas pelo terror. those are.. those are.. esses são.. the sins.. the sins.. os pecados .. crucified.. crucified.. crucificados.. __________ __________ ________ ______ ______ _____ _________ _________ _______ _____________ _____________ ___________ the journey, the journey, a viagem, the journey _________. the journey _________. a viagem ________. each death, has sense each death, has sense cada morte, tem sentido.






Mais tocadas

Ouvir Judas Iscariot Ouvir