Por esta vez, por vez primera Por esta vez, por vez primera Desta vez, pela primeira vez te voy a proponer, te voy a proponer, Vou te propor si quieres tu casarte conmigo si quieres tu casarte conmigo Se quer se casar comigo y realizar, tus sueños en mi y realizar, tus sueños en mi E realizar, teus sonhos em mim te construire una casa te construire una casa Construirei uma casa lejos de la ciudad lejos de la ciudad Longe da cidade muy cerca de una playa muy cerca de una playa Perto de uma praia cuando seas mi mujer cuando seas mi mujer Quando for minha mulher te construire una casa te construire una casa Construirei uma casa con sol luna y estrellas con sol luna y estrellas Com sol, lua e estrelas de este mundo la mas bella de este mundo la mas bella Deste munda a mais bela cuando seas mi mujer cuando seas mi mujer Quando for minha mulher te propongo que mañana te propongo que mañana Proponho que amanhã nos casemos de una vez nos casemos de una vez Casemo-nos de uma vez y que unamos nuestras vidas y que unamos nuestras vidas E que unamos nossas vidas en un solo ser en un solo ser Em um só ser asi se uniran las almas asi se uniran las almas Assim se uniram as almas de un hombre y una mujer de un hombre y una mujer De um homem e uma mulher te construire una cas te construire una cas Construirei uma casa lejos de la cuidad lejos de la cuidad Longe da cidade muy cerca de una playa muy cerca de una playa Perto de uma praia cuando seas mi mujer cuando seas mi mujer Quando for minha mulher te construire una casa te construire una casa Construirei uma casa con sol luna y estrellas con sol luna y estrellas Com sol, lua e estrelas de este mundo la mas bella´ de este mundo la mas bella´ Deste mundo a mais bela cuando seas mi mujer cuando seas mi mujer Quando for minha mulher