×
Original Corrigir

Tant Pis

Tanto Faz

Assise a la fenetre je regarde la Seine Assise a la fenetre je regarde la Seine Sentada à janela eu vejo o Sena Je te revois passer et me rappel Je te revois passer et me rappel Eu te vejo passar e me lembro Ce tableau lointain qui vient et m'emmene Ce tableau lointain qui vient et m'emmene Este quadro distante que vem e me leva Se pose par ici me prend sous ses ailes Se pose par ici me prend sous ses ailes Surge aqui e me leva em suas asas Le debut d'un long voyage Le debut d'un long voyage O início de uma longa jornada Qui me mene a toi Qui me mene a toi Que me leva até você Je te regarde des heures mais Je te regarde des heures mais Eu te olho por horas mas Tu n'es pas là. Tu n'es pas là. Você não está aqui. J'ai beau faire le tour du monde J'ai beau faire le tour du monde Eu posso dar a volta ao mundo Mais tout me ramene a toi Mais tout me ramene a toi Mas tudo me leva a você T'es partout a la fois T'es partout a la fois Você está em todos os lugares ao mesmo tempo Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi Existem outras histórias de amor apenas esperando por mim Mais tant pis Mais tant pis Mas tanto faz C'est avec toi que je me sens C'est avec toi que je me sens É com você que eu me sinto C'est avec toi que je me sens.... moi C'est avec toi que je me sens.... moi É com você que eu me sinto... eu. J'ai écrit ton nom sur tous les papiers J'ai écrit ton nom sur tous les papiers Eu escrevi seu nome em todos os papéis Je m'en rendais plus compte j'étais possédée Je m'en rendais plus compte j'étais possédée Eu não me dava mais conta, eu estava possuída Le debut d'un long voyage Le debut d'un long voyage O início de uma longa jornada Qui me mene a toi Qui me mene a toi Que me leva até você Le te regarde des heuresmais tu n'es pas la Le te regarde des heuresmais tu n'es pas la Eu te olho por horas mas você não está aqui. J'ai beau faire le tour du monde J'ai beau faire le tour du monde Eu posso dar a volta ao mundo Mais tout me ramene a toi Mais tout me ramene a toi Mas tudo me trás a você T'es partout a la fois T'es partout a la fois Você está em todos os lugares ao mesmo tempo Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi Existem outras histórias de amor apenas esperando por mim Mais tant pis Mais tant pis Mas tanto faz C'est avec toi que je me sens C'est avec toi que je me sens É com você que eu me sinto C'est avec toi que je me sens.... moi C'est avec toi que je me sens.... moi É com você que eu me sinto... eu. L'eau a coulé sous les ponts L'eau a coulé sous les ponts A água correu sob as pontes Depuis ton depart Depuis ton depart Desde que você partiu Je me noie dans ce tableau Je me noie dans ce tableau Eu me afogo nesse quadro Et je m'égare Et je m'égare E eu me perco Je suis la je tourne en rond Je suis la je tourne en rond Eu estou aqui, eu corro em círculos Perdu la raison Perdu la raison Perco a razão Mes sens me quittent Mes sens me quittent Meus sentidos me deixam Ca y est je touche le fond Ca y est je touche le fond Aqui está, eu cheguei ao fundo J'ai beau faire le tour du monde J'ai beau faire le tour du monde Eu posso dar a volta ao mundo Mais tout me ramene a toi Mais tout me ramene a toi Mas tudo me leva a você T'es partout a la fois T'es partout a la fois Você está em todos os lugares ao mesmo tempo Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi Existem outras histórias de amor apenas esperando por mim Mais tant pis Mais tant pis Mas tanto faz C'est avec toi que je me sens C'est avec toi que je me sens É com você que eu me sinto C'est avec toi que je me sens.... moi C'est avec toi que je me sens.... moi É com você que eu me sinto... eu. J'ai beau faire le tour du monde J'ai beau faire le tour du monde Eu posso dar a volta ao mundo Mais tout me ramene a toi Mais tout me ramene a toi Mas tudo me leva a você T'es partout a la fois T'es partout a la fois Você está em todos os lugares ao mesmo tempo Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi Il y a d'autres histoires d'amour qui n'attendent que moi Existem outras histórias de amor apenas esperando por mim Mais tant pis Mais tant pis Mas tanto faz C'est avec toi que je me sens C'est avec toi que je me sens É com você que eu me sinto C'est avec toi que je me sens.... moi C'est avec toi que je me sens.... moi É com você que eu me sinto... eu.

Composição: Joyce Jonathan/Fabien Nataf





Mais tocadas

Ouvir Joyce Jonathan Ouvir