×
Original Corrigir

Out Of Love

Por amor

I wish things were still the same I wish things were still the same Eu queria que as coisas ainda fossem as mesmas Those times they seem like better days Those times they seem like better days Esses tempos parecem dias melhores Sometimes I feel I've lost my way Sometimes I feel I've lost my way Às vezes eu sinto que perdi meu caminho Just someone healing from the pain Just someone healing from the pain Apenas alguem se curando da dor So tell me where to start now (tell me where to start) So tell me where to start now (tell me where to start) Diga-me por onde começar agora (diga-me por onde começar) I keep backing down (backing down) I keep backing down (backing down) Eu continuo recuando (recuando) We've been so apart lately (we've been so apart) We've been so apart lately (we've been so apart) Nós estivemos tão separados ultimamente (estivemos tão separados) When you were around When you were around Quando você estava por perto I guess we're all out of love (love, love, love) I guess we're all out of love (love, love, love) Acho que estamos todos sem amor (amor, amor, amor) It don't live her? anymore It don't live her? anymore Não vive mais aqui I guess we'r? all out of love (love, love, love) I guess we'r? all out of love (love, love, love) Acho que somos todos por amor (amor, amor, amor) It don't live here anymore It don't live here anymore Não mora mais aqui Summer love is over Summer love is over O amor de verão acabou It's colder? It's colder? Está mais frio? And I'm feeling? And I'm feeling? E eu estou sentindo? Who we are fatigues me Who we are fatigues me Quem somos me cansa So tell me where to start now (tell me where to start) So tell me where to start now (tell me where to start) Diga-me por onde começar agora (diga-me por onde começar) I keep backing down (backing down) I keep backing down (backing down) Eu continuo recuando (recuando) We've been so apart lately (we've been so apart) We've been so apart lately (we've been so apart) Nós estivemos tão separados ultimamente (estivemos tão separados) When you were around When you were around Quando você estava por perto I guess we're all out of love (love, love, love) I guess we're all out of love (love, love, love) Acho que estamos todos sem amor (amor, amor, amor) It don't live here anymore It don't live here anymore Não mora mais aqui I guess we're all out of love (love, love, love) I guess we're all out of love (love, love, love) Acho que estamos todos sem amor (amor, amor, amor) It don't live here anymore It don't live here anymore Não mora mais aqui I wish things were still the same I wish things were still the same Eu queria que as coisas ainda fossem as mesmas Those times they seem to have gone astray Those times they seem to have gone astray Naqueles tempos, eles parecem ter se perdido You're addicted to the chase You're addicted to the chase Você é viciado na caça After all this time I've gotta walk away After all this time I've gotta walk away Depois de todo esse tempo eu tenho que ir embora So tell me where to start now (tell me where to start) So tell me where to start now (tell me where to start) Diga-me por onde começar agora (diga-me por onde começar) I keep backing down (backing down) I keep backing down (backing down) Eu continuo recuando (recuando) We've been so apart, lately (we've been so apart) We've been so apart, lately (we've been so apart) Nós estivemos tão separados, ultimamente (estivemos tão separados) When you were around When you were around Quando você estava por perto I guess we're all out of love (love, love, love) I guess we're all out of love (love, love, love) Acho que estamos todos sem amor (amor, amor, amor) It don't live here anymore It don't live here anymore Não mora mais aqui I guess we're all out of love (love, love, love) I guess we're all out of love (love, love, love) Acho que estamos todos sem amor (amor, amor, amor) It don't live here anymore It don't live here anymore Não mora mais aqui I guess we're all out of love (love, love, love) I guess we're all out of love (love, love, love) Acho que estamos todos sem amor (amor, amor, amor) It don't live here anymore It don't live here anymore Não mora mais aqui I guess we're all out of love (love, love, love) I guess we're all out of love (love, love, love) Acho que estamos todos sem amor (amor, amor, amor) It don't live here anymore It don't live here anymore Não mora mais aqui






Mais tocadas

Ouvir Joy Ouvir