She sits alone, an empty stare She sits alone, an empty stare Ela senta sozinha, um olhar fazio A mother's face she wears A mother's face she wears Ela tem um rosto maternal Where did she go wrong, Where did she go wrong, Onde ela errou the fight is gone the fight is gone A luta acabou Lord help this broken home Lord help this broken home Senhor, ajude esse lar quebrado Hey, mother, father, sister Hey, mother, father, sister Ei, mãe, pai, irmã Hey, come back, tryin', believein' Hey, come back, tryin', believein' Ei, volte, tentando, acreditando Hey, mother, father, dreamer Hey, mother, father, dreamer Ei, mãe, pai, sonhador Don't you know that I'm alive for you Don't you know that I'm alive for you Vocês não sabem que estou vivo por vocês I'm your sevenths son I'm your sevenths son Sou seu sétimo filho And when lightin' strikes the family And when lightin' strikes the family E quando o relâmpago bater na família Have faith, believe. Have faith, believe. Tenham fé, acreditem. With dreams he tried, lost his pride With dreams he tried, lost his pride Com os sonhos que ele tentou, perdeu seu orgulho He drinks his life away He drinks his life away Ele bebeu a sua vida One photograph, in broken glass One photograph, in broken glass Uma fotografia, num vidro quebrado It should not end this way. It should not end this way. Não deveria acabar assim. Through bitter tears Through bitter tears Através de lágrimas amargas And wounded years, those ties And wounded years, those ties E anos feridos, essas cordas of blood were strong of blood were strong De sangue eram fortes So much to say, those yesterdays So much to say, those yesterdays Tanto a dizer, esses ontems So now don't you turn away. So now don't you turn away. Então agora não se virem de volta. (chorus) (chorus) coro