The sun is setting in your quiet eyes The sun is setting in your quiet eyes O sol está se pondo em seus olhos calmos You take for granted what we've always seen inside You take for granted what we've always seen inside Você toma como certo que temos sempre visto dentro You run in circles and you don't know how You run in circles and you don't know how Você corre em círculos e você não sabe como You got to this place, but you sure do live there now You got to this place, but you sure do live there now Você chegou a este lugar, mas com certeza você viver lá agora And I won't blame you if you fall And I won't blame you if you fall E eu não vou te culpar se você cair And I won't ask you to believe that life won't hurt at all And I won't ask you to believe that life won't hurt at all E eu não vou pedir-lhe para acreditar que a vida não vai doer nada When the tears stream down your face When the tears stream down your face Quando as lágrimas escorrem pelo seu rosto And you've given all your light away And you've given all your light away E você deu toda a sua luz de distância I'd like to be the safest place I'd like to be the safest place Eu gostaria de ser o lugar mais seguro Your hideaway Your hideaway Seu refúgio The fear keeps coming back to you in waves The fear keeps coming back to you in waves O medo continua a voltar a você em ondas When you catch the wrong side of the same mistakes you've made When you catch the wrong side of the same mistakes you've made Quando você pegar o lado errado dos mesmos erros que você fez You're tuning out because it hurts too much to try You're tuning out because it hurts too much to try Você está fora de sintonia, porque dói demais para tentar You're giving up before you've had your chance to fly You're giving up before you've had your chance to fly Você está desistindo antes de você teve a sua chance de voar And I won't blame you if you fall And I won't blame you if you fall E eu não vou te culpar se você cair And I won’t ask you to believe that life won't hurt at all And I won’t ask you to believe that life won't hurt at all E eu não vou pedir-lhe para acreditar que a vida não vai doer nada But when the tears stream down your face But when the tears stream down your face Mas quando as lágrimas escorrem pelo seu rosto And you've given all your light away And you've given all your light away E você deu toda a sua luz de distância I'd liked to be the safest place I'd liked to be the safest place Eu gostava de ser o lugar mais seguro Your hideaway, Your hideaway Your hideaway, Your hideaway O seu refúgio, seu refúgio And here comes the rain And here comes the rain E aqui vem a chuva When you've given all your light away When you've given all your light away Quando você deu toda a sua luz de distância I'd like to be the safest place I'd like to be the safest place Eu gostaria de ser o lugar mais seguro I will close the doors and lock the gates I will close the doors and lock the gates Vou fechar as portas e trancar as portas And give to you my safest place And give to you my safest place E dar-lhe o meu lugar mais seguro Your hideaway Your hideaway Seu refúgio Your hideaway Your hideaway Seu refúgio