×
Original Corrigir

Weeping

Chorando

(feat. Ladysmith Black Mambazo) (feat. Ladysmith Black Mambazo) (feat. Ladysmith Black Mambazo) I knew a man who lived in fear I knew a man who lived in fear Eu conheci um homem que vivia com medo, It was huge, it was angry, It was huge, it was angry, Era grande, era raivoso, It was drawing near. It was drawing near. Estava se aproximando. Behind his house a secret place Behind his house a secret place Atrás de sua casa um lugar secreto, Was the shadow of the demon Was the shadow of the demon Era a sombra do demônio He could never face. He could never face. Que ele nunca poderia enfrentar. He built a wall of steel and flame He built a wall of steel and flame Ele construiu um muro de aço e chama And men with guns to keep it tame And men with guns to keep it tame E homens armados para domá-lo Then standing back he made it plain Then standing back he made it plain Então, se afastando ele deixou claro That the nightmare would never ever rise again That the nightmare would never ever rise again Que o pesadelo não iria surgir novamente But the fear and the fire and the guns remain. But the fear and the fire and the guns remain. Mas o medo e o fogo e as armas permanecem. It doesn't matter now it's over anyhow It doesn't matter now it's over anyhow Não importa agora, está acabado de qualquer jeito He tells the world that it's sleeping He tells the world that it's sleeping Ele diz ao mundo que ele ( o demônio) está dormindo But as the night came round I heard But as the night came round I heard Mas à medida que a noite avançava eu ouvi It slowly sound It slowly sound Ele soar devagar It wasn't roaring, it was weeping It wasn't roaring, it was weeping Estava rugindo, estava chorando It wasn't roaring, it was weeping. It wasn't roaring, it was weeping. Estava rugindo, estava chorando. And then one day the neighbours came And then one day the neighbours came E então um dia os vizinhos vieram They were curious to know about the smoke and flame They were curious to know about the smoke and flame Eles estavam curiosos para saber sobre a fumaça e a chama They stood around outside the wall They stood around outside the wall Eles ficaram de pé em torno do exterior do muro But of course there was nothing to be heard at all But of course there was nothing to be heard at all Mas claro que não havia nada em absoluto para se ouvir "My friends," he said, "We've reached our goal "My friends," he said, "We've reached our goal "Meus amigos", ele disse, "Nós alcançamos o nosso objetivo" The threat is under firm control The threat is under firm control A ameaça está sob firme controle As long as peace and order reign As long as peace and order reign Enquanto a paz e a ordem reinarem I'll be damned if I can see a reason to explain I'll be damned if I can see a reason to explain Eu vou me danar se eu puder ver uma razão para explicar Why the fear and the fire and the guns remain." Why the fear and the fire and the guns remain." Porque o medo e o fogo e as armas permanecem. " It doesn't matter now it's over anyhow It doesn't matter now it's over anyhow Não importa agora, está acabado de qualquer jeito He tells the world that it's sleeping He tells the world that it's sleeping Ele diz ao mundo que ele ( o demônio) está dormindo But as the night came round I heard But as the night came round I heard Mas à medida que a noite avançava eu ouvi It slowly sound It slowly sound Ele soar devagar It wasn't roaring, it was weeping It wasn't roaring, it was weeping Estava rugindo, estava chorando It wasn't roaring, it was weeping. It wasn't roaring, it was weeping. Estava rugindo, estava chorando. Say ah, say ah, say ah Say ah, say ah, say ah Diga ah, diga ah, diga ah Say ah, say ah, say ah Say ah, say ah, say ah Diga ah, diga ah, diga ah [Ladysmith's solo] [Ladysmith's solo] [Solo de Ladysmith] It doesn't matter now it's over anyhow It doesn't matter now it's over anyhow Não importa agora, está acabado de qualquer jeito It doesn't matter now it's over anyhow It doesn't matter now it's over anyhow Não importa agora, está acabado de qualquer jeito It doesn't matter now it's over anyhow It doesn't matter now it's over anyhow Não importa agora, está acabado de qualquer jeito He tells the world that it's sleeping He tells the world that it's sleeping Ele diz ao mundo que ele ( o demônio) está dormindo But as the night came round I heard But as the night came round I heard Mas à medida que a noite avançava eu ouvi It slowly sound It slowly sound Ele soar devagar It wasn't roaring, it was weeping It wasn't roaring, it was weeping Estava rugindo, estava chorando It wasn't roaring, it was weeping. It wasn't roaring, it was weeping. Estava rugindo, estava chorando. Say ah, say ah, say ah Say ah, say ah, say ah Diga ah, diga ah, diga ah Say ah, say ah, say ah [to end] Say ah, say ah, say ah [to end] Diga ah, diga ah, diga ah [para terminar]






Mais tocadas

Ouvir Josh Groban Ouvir