(Featuring Sarah Brightman) (Featuring Sarah Brightman) Participação Sarah Brightman [Sarah:] [Sarah:] Sarah: There for me, every time I've been away There for me, every time I've been away Lá para mim, toda hora que eu não estiver Will you be there for me, thinking of me everyday Will you be there for me, thinking of me everyday Você estará lá para mim, pensando em mim todo dia? Are you my destiny, words I never dared to say Are you my destiny, words I never dared to say Você é meu destino, palavras que eu nunca ousaria dizer? Will you be there for me? Will you be there for me? Você estará lá para mim? Just think of you and me, we could never tow the line Just think of you and me, we could never tow the line Apenas pense em você e em mim, nos nunca poderíamos atravessar a linha It's such a mystery just to hear you say you're mine It's such a mystery just to hear you say you're mine É um grande mistério apenas ouvir você dizer que é meu And while you're close to me, so close to me And while you're close to me, so close to me E enquanto você esta perto de mim, tão perto de mim Just hold me Just hold me Apenas me segure [Josh:] [Josh:] Josh: When you're feeling cold and all the city streets are grey When you're feeling cold and all the city streets are grey Quando você esta sentindo frio e todas as ruas da cidade estão cinzas Walking all alone and watching how the children play Walking all alone and watching how the children play Andando sozinha e olhando como as crianças brincam Voices in the wind and faces from the past go dancing by Voices in the wind and faces from the past go dancing by Vozes no vento e rostos do passado vão dançando They're asking why They're asking why Eles estão perguntando por que [Sarah and Josh:] [Sarah and Josh:] Sarah e Josh: Will you be there for me, everytime I go away Will you be there for me, everytime I go away Você estará lá para mim, toda hora que eu for embora? Will you be there for me, thinking of me everyday Will you be there for me, thinking of me everyday Você estará lá para mim, pensando em mim todo dia? Are you my destiny, words I never dared to say Are you my destiny, words I never dared to say Você é meu destino, palavras que eu nunca ousaria dizer? Will you be there for me? Will you be there for me? Você estará lá para mim? [Sarah:] [Sarah:] Sarah: And while you're close to me, so close to me And while you're close to me, so close to me E enquanto você esta perto de mim, tão perto de mim Just hold me Just hold me Apenas me segure [Josh:] [Josh:] Josh: Can you really want me more than for a little while? Can you really want me more than for a little while? Você pode realmente me querer mais do que por algum tempo? What are the stories hiding there behind your smile? What are the stories hiding there behind your smile? Quais são as historias escondidas ai atrás do seu sorriso? Wishes in a dream and figures in a world that I could share Wishes in a dream and figures in a world that I could share Desejos em sonhos e figuras em um mundo que eu poderia compartilhar And everywhere And everywhere E em todo lugar [Sarah and Josh:] [Sarah and Josh:] Sarah e Josh: Will you be there for me Will you be there for me Você estará lá para mim? Will there ever come a day when all the world can see Will there ever come a day when all the world can see Chegara um dia quando todo o mundo poderá ver Things were meant to be that way Things were meant to be that way As coisas eram pra ser daquele jeito Will you be there for me? Will you be there for me? Você estará lá para mim? Can you hear the people say Can you hear the people say Você pode ouvir as pessoas dizerem That you're just That you're just Que você só esta There for me There for me Lá para mim [Josh:] [Josh:] Josh: There for me There for me Lá para mim [Sarah:] [Sarah:] Sarah: There for me There for me Lá para mim