See her as she flies See her as she flies Veja como ela voa Golden sails across the skies Golden sails across the skies Velas douradas em todo o céu Close enough to touch Close enough to touch Perto o suficiente para tocar But careful if you try But careful if you try Mas cuidado se você tentar Though she looks as warm as gold Though she looks as warm as gold Embora ela parece tão quente como o ouro The moon's a harsh mistress The moon's a harsh mistress A lua é uma senhora cruel The moon can be so cold The moon can be so cold A lua pode ser tão fria Once the sun did shine Once the sun did shine Uma vez que o sol brilhou And, Lord, it felt so fine And, Lord, it felt so fine E, Senhor, me senti tão bem The moon, the phantom roads The moon, the phantom roads A lua, as estradas fantasmas Through the mountains and the pines Through the mountains and the pines Através das montanhas e dos pinheiros And then the darkness fell And then the darkness fell E então a escuridão caiu And the moon's a harsh mistress And the moon's a harsh mistress E a lua é uma senhora cruel It's hard to love her well It's hard to love her well É difícil amá-la bem I fell out of her eyes I fell out of her eyes Eu caí de seus olhos And I fell out of her heart And I fell out of her heart E eu caí de seu coração I fell down on my face I fell down on my face Eu caí no meu rosto Yes I did Yes I did Sim, eu caí And I tripped and I missed my star And I tripped and I missed my star E eu tropecei e eu perdi minha estrela Then I fell and fell ago Then I fell and fell ago Então eu caí e caiu de novo And the moon's a harsh mistress And the moon's a harsh mistress E a lua é uma senhora cruel And the sky's made of stone And the sky's made of stone E o céu é feito de pedra The moon's a harsh mistress The moon's a harsh mistress A lua é uma senhora cruel She's hard to call your own She's hard to call your own Ela é difícil para chamá-la a si própria