En la duermevela el corazón espera En la duermevela el corazón espera No cochilo o coração espera Sin saber muy bien a qué Sin saber muy bien a qué Sem realmente saber o que Busca en las rendijas, mueve las clavijas Busca en las rendijas, mueve las clavijas Olhe nas rachaduras, mova os pinos Desafinándose Desafinándose saindo do tom Ay, el momento en que empieza el día Ay, el momento en que empieza el día Oh, no momento em que o dia começa Y se vuelve a ser forastero Y se vuelve a ser forastero E ele se torna um estrangeiro El rincón de la noche mía El rincón de la noche mía O canto da minha noite Adonde solo llega el lucero, el lucero Adonde solo llega el lucero, el lucero Onde só a estrela chega, a estrela Toda duermevela huele a tu regazo Toda duermevela huele a tu regazo Cada cochilo cheira a seu colo Tu abrazo acunándome Tu abrazo acunándome seu abraço me embalando El tiempo en mi oído, donde tu latido El tiempo en mi oído, donde tu latido O tempo no meu ouvido, onde seu batimento cardíaco Sigue refugiándose Sigue refugiándose continue abrigando Ay, ese punto en la lejanía Ay, ese punto en la lejanía Oh, aquele ponto na distância Que nos hace ser marineros Que nos hace ser marineros O que nos torna marinheiros? Aquel sitio del alba mía Aquel sitio del alba mía Aquele site do meu amanhecer Adonde solo llega el lucero, el lucero Adonde solo llega el lucero, el lucero Onde só a estrela chega, a estrela Una estrella trae el día Una estrella trae el día Uma estrela traz o dia Cabo de Santa María Cabo de Santa María Cabo de Santa Maria Cruza el cielo Cruza el cielo atravessar o céu Duerme al faro, y Duerme al faro, y Durma perto do farol, e Vuelve a dar al mar Vuelve a dar al mar voltar ao mar Al mar Al mar O mar