×
Original Corrigir

Aquellos Tiempos

Aqueles Tempos

Era el tiempo del cambio, Era el tiempo del cambio, Era o tempo de mudança, el tiempo de la estampida, el tiempo de la estampida, o tempo de pressa, el tiempo de la salida, el tiempo de la salida, o tempo da saída, el tiempo de esta canción. el tiempo de esta canción. o tempo desta canção. Era el tiempo de ver Era el tiempo de ver Era o tempo de ver el tiempo de otra manera, el tiempo de otra manera, o tempo de outra maneira, y yo no sabía que era y yo no sabía que era e eu não sabia que era el tiempo del corazón. el tiempo del corazón. o tempo do coração. Era el tiempo Era el tiempo Era o tempo de cada cosa a su tiempo, de cada cosa a su tiempo, de cada coisa a seu tempo, en tiempo de bossa, en tiempo de bossa, em tempo de bossa, o de candombear. o de candombear. e de candomblé. Por esos tiempos yo andaba Por esos tiempos yo andaba Por esses tempos eu andava siempre corto de tiempo siempre corto de tiempo sempre curto de tempo y nunca encontraba tiempo y nunca encontraba tiempo e nunca encontrava tempo en ningún lugar. en ningún lugar. em nenhum lugar. Cabe decir que es tiempo Cabe decir que es tiempo Cabe dizer que é tempo de rememorar los viejos tiempos, de rememorar los viejos tiempos, de relembrar os velho tempos, aquella ciudad... aquella ciudad... aquela cidade... Aunque no sea más Aunque no sea más Ainda que não seja mais que para decir que para decir que para dizer que de tiempo en tiempo que de tiempo en tiempo que de tempo em tempo conviene recordar : conviene recordar : convem recordar: Que todo tiempo pasado es peor, Que todo tiempo pasado es peor, Que todo tempo passado é pior, no hay tiempo perdido peor,(BIS) no hay tiempo perdido peor,(BIS) não há tempo perdido pior, (BIS) que el perdido en añorar. que el perdido en añorar. que o perdido em saudade. Era Mayo del 68, Era Mayo del 68, Era maio de 68, pero en Montevideodel 83. pero en Montevideodel 83. mas em Montevideodel 83. Era el tiempo de la apertura, Era el tiempo de la apertura, Era o tempo da abertura, tiempo de dictaduras tiempo de dictaduras tempo de ditaduras derrumbándose. derrumbándose. derrubando-se. Eran tiempos de revolcones, Eran tiempos de revolcones, Eram tempos de revolução, manifestaciones ; manifestaciones ; manifestações; yo empecé a fumar. yo empecé a fumar. eu comecei a fumar. Y cuando fumaba, Y cuando fumaba, E quando fumava, el tiempo pasaba más lento el tiempo pasaba más lento o tempo passava mais lento y yo me sentaba y yo me sentaba e eu me sentava a verlo pasar, a verlo pasar, a ver-lo passar, a verlo pasar.... a verlo pasar.... a ver-lo passar... Cabe decir que es tiempo Cabe decir que es tiempo Cabe dizer que é tempo de rememorar aquellos tiempos, de rememorar aquellos tiempos, de relembrar aqueles tempos, la facultad... la facultad... a faculdade... Aunque no sea más Aunque no sea más Ainda que não seja mais que para saber, que para saber, que para saber, que el tiempo no suele que el tiempo no suele que o tempo não só dar marcha atrás.. dar marcha atrás.. dar marcha atrás... Y todo tiempo pasado es peor, Y todo tiempo pasado es peor, E todo tempo passado é pior, no hay tiempo perdido peor,(BIS) no hay tiempo perdido peor,(BIS) não há tempo perdido pior, (BIS) que el perdido en añorar. que el perdido en añorar. que o perdido em saudade.

Composição: Jorge Drexler





Mais tocadas

Ouvir Jorge Drexler Ouvir