You became someone so close You became someone so close Você tornou-se alguém tão próximo That person I could trust That person I could trust Pessoa que eu poderia confiar Why did it end up this way? Why did it end up this way? Porque acabou dessa maneira? What happened to the both of us? What happened to the both of us? O que aconteceu com nós dois? I, I'm tearing up inside I, I'm tearing up inside Eu, eu estou despedaçada por dentro I'm on a rollercoaster ride I'm on a rollercoaster ride Estou em um passeio de montanha-russa Thinking of those memories Thinking of those memories Pensando em todas aquelas memórias How your touch was so soft How your touch was so soft Como seu toque era tão suave Your eyes, they were so green Your eyes, they were so green Seus olhos, eles eram tão verdes I would have never known how much I would have never known how much Eu nunca teria sabido o quanto You'd come to mean everything to me You'd come to mean everything to me Você poderia vir a significar tudo para mim [Chorus] [Chorus] [refrão] Virginia is for lovers Virginia is for lovers Virgínia é para namorados And I wonder where do all the others go And I wonder where do all the others go E eu me pergunto onde todos os outros vão And your heart belongs to another And your heart belongs to another E o seu coração pertence a outra And I'm leaving And I'm leaving E eu estou sobrando Virginia is for lovers anyway Virginia is for lovers anyway Virgínia é para namorados de qualquer jeito No matter how long were apart No matter how long were apart Não importa quanto tempo estamos separados I find it hard to let go I find it hard to let go Eu acho difícil deixar ir I'm sitting her so restless I'm sitting her so restless Estou sentada, tão inquieta Time is moving so slow Time is moving so slow O tempo avança lentamente I hate that I'm looking back I hate that I'm looking back Eu odeio que esteja olhando para trás Reminiscing on photographs Reminiscing on photographs Relembrando em fotografias You were like my other half You were like my other half Você era como minha outra metade We were perfect on our own We were perfect on our own Éramos perfeitos por conta própria Then everyone came back Then everyone came back Então, todos voltaram Got harder to get you alone Got harder to get you alone Difícil receber você sozinha See the hurting on my face See the hurting on my face Ver a mágoa em meu rosto You were looking the other way because... You were looking the other way because... Você estava procurando o outro caminho, porque... [Chorus] [Chorus] [refrão] Virginia is for lovers Virginia is for lovers Virgínia é para namorados And I wonder where do all the others go And I wonder where do all the others go E eu me pergunto onde todos os outros vão And your heart belongs to another And your heart belongs to another E o seu coração pertence a outra And I'm leaving And I'm leaving E eu estou sobrando Virginia is for lovers anyway Virginia is for lovers anyway Virgínia é para namorados de qualquer jeito I never got to tell you I never got to tell you Eu nunca consegui te contar You walked away You walked away Você foi embora You left me there You left me there Você me deixou lá And you won't change no matter what I do And you won't change no matter what I do E não irá mudar, não importa o que eu faça But I still care But I still care Mas ainda me importo And I'm still here, yeah yeah And I'm still here, yeah yeah E eu ainda estou aqui, sim, sim [Chorus] [Chorus] [refrão] Virginia is for lovers Virginia is for lovers Virgínia é para namorados And I wonder where do all the others go And I wonder where do all the others go E eu me pergunto onde todos os outros vão And your heart belongs to another And your heart belongs to another E o seu coração pertence a outra And I'm leaving And I'm leaving E eu estou sobrando Virginia is for lovers anyway Virginia is for lovers anyway Virgínia é para namorados de qualquer jeito