If words can be unsaid, If words can be unsaid, Si las palabras pueden ser dichas, If goodbyes can be undone, If goodbyes can be undone, Si las despedidas se puede deshacer, I promise I'll let .. I promise I'll let .. Te prometo que vamos .. Let you know you were the one Let you know you were the one Hacerle saber que eran el uno I know I said this was the end, I know I said this was the end, Ya sé que dije esto fue el final, And as you watch me drive away, And as you watch me drive away, Y como me ves en coche, My mind's on the pedal but my heart is on the brake. My mind's on the pedal but my heart is on the brake. Mi mente está en el pedal, pero mi corazón está en el freno. Just when I break away, I hear myself say .. Just when I break away, I hear myself say .. Justo cuando me rompen, me oigo decir .. Wait, it's never too late, to let your guard down Wait, it's never too late, to let your guard down Espera, que nunca es demasiado tarde para bajar la guardia Think I better turn this car around Think I better turn this car around Creo que es mejor convertir este vehículo en todo Cause I can't take, watching you fade into the background Cause I can't take, watching you fade into the background Porque no puedo tomar, viendo que se desvanecen en el fondo So I better turn this car around So I better turn this car around Así que es mejor convertir este vehículo en todo I gotta turn this car around I gotta turn this car around Tengo que convertir este vehículo en todo I better turn this car around I better turn this car around Será mejor que a su vez alrededor de este coche Don't take long to learn, what you just can't live without Don't take long to learn, what you just can't live without No tomó mucho tiempo para aprender, lo que no puede vivir sin It's only a minute, but my heart begins to pound It's only a minute, but my heart begins to pound Es sólo un minuto, pero mi corazón comienza a latir con fuerza Like I'm allergic to the space, that I'm in when you're not around Like I'm allergic to the space, that I'm in when you're not around Al igual que yo soy alérgico al espacio, que estoy en cuando no estás cerca You wouldn't believe this, but the silence is so loud You wouldn't believe this, but the silence is so loud No vas a creer esto, pero el silencio es tan fuerte Just when I break away, I hear myself say .. Just when I break away, I hear myself say .. Justo cuando me rompen, me oigo decir .. Wait, it's never too late, to let your guard down Wait, it's never too late, to let your guard down Espera, que nunca es demasiado tarde para bajar la guardia Think I better turn this car around Think I better turn this car around Creo que es mejor convertir este vehículo en todo Cause I can't take, watching you fade into the background Cause I can't take, watching you fade into the background Porque no puedo tomar, viendo que se desvanecen en el fondo So I better turn this car around So I better turn this car around Así que es mejor convertir este vehículo en todo I gotta turn this car around I gotta turn this car around Tengo que convertir este vehículo en todo I better turn this car around I better turn this car around Será mejor que a su vez alrededor de este coche If words can be unsaid, If words can be unsaid, Si las palabras pueden ser dichas, If goodbyes can be undone, If goodbyes can be undone, Si las despedidas se puede deshacer, well maybe they can .. well maybe they can .. así tal vez se puede .. Wait, it's never too late, to let your guard down Wait, it's never too late, to let your guard down Espera, que nunca es demasiado tarde para bajar la guardia Think I better turn this car around Think I better turn this car around Creo que es mejor convertir este vehículo en todo Cause I can't take, watching you fade into the background Cause I can't take, watching you fade into the background Porque no puedo tomar, viendo que se desvanecen en el fondo So I better turn this car around So I better turn this car around Así que es mejor convertir este vehículo en todo I gotta turn this car around I gotta turn this car around Tengo que convertir este vehículo en todo I better turn this car around. I better turn this car around. Será mejor que a su vez alrededor de este coche. http://letras.ms/6w4d http://letras.ms/6w4d http://letras.ms/6w4d