×
Original Corrigir

How You Did It

Como você fez isso

I'mma tell the whole world how you did it I'mma tell the whole world how you did it Eu vou dizer ao mundo inteiro como você fez isso The world how you did it, whole world how you did it The world how you did it, whole world how you did it O mundo como você fez isso, todo mundo como você fez isso I'm onto you I'm onto you Eu estou com você Tell the whole world how you did it Tell the whole world how you did it Diga ao mundo todo como você fez isso The world how you did it, whole world how you did it The world how you did it, whole world how you did it O mundo como você fez isso, todo mundo como você fez isso I'm onto you I'm onto you Eu estou com você I seen a lot of good liars in my day but I never seen nothin like this, no I seen a lot of good liars in my day but I never seen nothin like this, no Eu vi um monte de mentirosos bem no meu dia, mas eu nunca vi nada como isso, não I met a lot of real players in my life, congratulations you made it on the list I met a lot of real players in my life, congratulations you made it on the list Eu conheci um monte de jogadores reais em minha vida, parabéns você fez na lista You broke down the castle I built up around me You broke down the castle I built up around me Você quebrou o castelo que construiu em volta de mim Hidin from the world but still somehow you found me Hidin from the world but still somehow you found me Escondendo do mundo, mas ainda de alguma maneira você me achou Now I see what it is Now I see what it is Agora eu vejo o que é You're an illusionist You're an illusionist Você é um ilusionista Can't believe that I fell for it Can't believe that I fell for it Não posso acreditar que eu me apaixonei por ela I never thought you would be so ungrateful I never thought you would be so ungrateful Eu nunca pensei que seria tão ingrato You fooled me into believing You fooled me into believing Você me enganou, acreditando You're like the greatest magician that I've ever seen You're like the greatest magician that I've ever seen Você é como o maior mágico que eu já vi Had me lookin the other way Had me lookin the other way Tinha que me olhar para o outro lado Well now I'm blinded by everything Well now I'm blinded by everything Bem, agora estou cego por tudo You don't even know what to say You don't even know what to say Você nem sabe o que dizer Well Well Bem I'mma tell the whole world how you did it I'mma tell the whole world how you did it Eu vou dizer ao mundo inteiro como você fez isso The world how you did it, whole world how you did it The world how you did it, whole world how you did it O mundo como você fez isso, todo mundo como você fez isso I'm onto you I'm onto you Eu estou com você Tell the whole world how you did it Tell the whole world how you did it Diga ao mundo todo como você fez isso The world how you did it, whole world how you did it The world how you did it, whole world how you did it O mundo como você fez isso, todo mundo como você fez isso I'm onto you I'm onto you Eu estou com você Should've been followin my first instinct I would've stayed so far away from you Should've been followin my first instinct I would've stayed so far away from you Deveria ter sido seguirei meu primeiro instinto eu teria ficado tão longe de você But you decieved me, had me believin that every lie you told was the truth But you decieved me, had me believin that every lie you told was the truth Mas você me enganou, me fez acreditar que a cada mentira que você disse foi a verdade I didn't see then, it was all smoke and mirrors I didn't see then, it was all smoke and mirrors Eu não vi, então, era tudo fumo e espelhos Boy you had me fooled, I was in the crowd cheerin Boy you had me fooled, I was in the crowd cheerin Garoto, você me enganou, eu estava na multidão cheerin Now I see what it is Now I see what it is Agora eu vejo o que é You're an illusionist You're an illusionist Você é um ilusionista Can't believe that I fell for it Can't believe that I fell for it Não posso acreditar que eu me apaixonei por ela I never thought you would be so ungrateful I never thought you would be so ungrateful Eu nunca pensei que seria tão ingrato You fooled me into believing You fooled me into believing Você me enganou, acreditando You're like the greatest magician that I've ever seen You're like the greatest magician that I've ever seen Você é como o maior mágico que eu já vi Had me lookin the other way Had me lookin the other way Tinha que me olhar para o outro lado Well now I'm blinded by everything Well now I'm blinded by everything Bem, agora estou cego por tudo You don't even know what to say You don't even know what to say Você nem sabe o que dizer Well Well Bem I'mma tell the whole world how you did it I'mma tell the whole world how you did it Eu vou dizer ao mundo inteiro como você fez isso The world how you did it, whole world how you did it The world how you did it, whole world how you did it O mundo como você fez isso, todo mundo como você fez isso I'm onto you I'm onto you Eu estou com você Tell the whole world how you did it Tell the whole world how you did it Diga ao mundo todo como você fez isso The world how you did it, whole world how you did it The world how you did it, whole world how you did it O mundo como você fez isso, todo mundo como você fez isso I'm onto you I'm onto you Eu estou com você Now that the cat's out the bag Now that the cat's out the bag Agora que o gato fora do saco You can stop with the act You can stop with the act Você pode parar com o ato I don't buy into that, no I don't buy into that, no Eu não compro em que, não I've seen this show before I've seen this show before Eu já vi este filme antes And I know how it is And I know how it is E eu sei como é There's no need to pretend There's no need to pretend Não há nenhuma necessidade de fingir You might have had everyone else You might have had everyone else Você pode ter tido todos os outros But you're not gettin me But you're not gettin me Mas você não está conseguindo me I'm not that naive, no I'm not that naive, no Eu não sou tão ingênuo, não Now I'm in the clear Now I'm in the clear Agora estou em claro I don't need to be here I don't need to be here Eu não preciso de estar aqui So I redisappear So I redisappear Então eu redisappear I never thought you would be so ungrateful I never thought you would be so ungrateful Eu nunca pensei que seria tão ingrato You fooled me into believing You fooled me into believing Você me enganou, acreditando You're like the greatest magician that I've ever seen You're like the greatest magician that I've ever seen Você é como o maior mágico que eu já vi Had me lookin the other way Had me lookin the other way Tinha que me olhar para o outro lado Well now I'm blinded by everything Well now I'm blinded by everything Bem, agora estou cego por tudo You don't even know what to say You don't even know what to say Você nem sabe o que dizer Well Well Bem You're like the greatest magician that I've ever seen You're like the greatest magician that I've ever seen Você é como o maior mágico que eu já vi Had me lookin the other way Had me lookin the other way Tinha que me olhar para o outro lado Well now I'm blinded by everything Well now I'm blinded by everything Bem, agora estou cego por tudo You don't even know what to say You don't even know what to say Você nem sabe o que dizer Well Well Bem I'mma tell the whole world how you did it I'mma tell the whole world how you did it Eu vou dizer ao mundo inteiro como você fez isso The world how you did it, whole world how you did it The world how you did it, whole world how you did it O mundo como você fez isso, todo mundo como você fez isso I'm onto you I'm onto you Eu estou com você Tell the whole world how you did it Tell the whole world how you did it Diga ao mundo todo como você fez isso The world how you did it, whole world how you did it The world how you did it, whole world how you did it O mundo como você fez isso, todo mundo como você fez isso I'm onto you I'm onto you Eu estou com você






Mais tocadas

Ouvir JoJo Ouvir