×
Original Corrigir

Wicked Game

Jogo mau

The world was on fire and no one could save me but you The world was on fire and no one could save me but you O mundo estava pegando fogo e ninguém poderia me salvar, a não ser você It's strange what desire will make foolish people do It's strange what desire will make foolish people do É estranho o que o desejo fará as pessoas tolas fazerem 'Cause I never dreamed that I'd meet somebody like you 'Cause I never dreamed that I'd meet somebody like you Porque eu nunca sonhei que conheceria alguém como você No, I never dreamed that I'd lose somebody like you No, I never dreamed that I'd lose somebody like you Não, eu nunca sonhei que perderia alguém como você No, I don't want to fall in love (this girl is only gonna break your heart) No, I don't want to fall in love (this girl is only gonna break your heart) Não, eu não quero me apaixonar (essa garota só vai partir seu coração) No, I don't want to fall in love (this girl is only gonna break your heart) No, I don't want to fall in love (this girl is only gonna break your heart) Não, eu não quero me apaixonar (essa garota só vai partir seu coração) With you (this girl is only gonna break your heart) With you (this girl is only gonna break your heart) Com você (essa garota só vai partir seu coração) With you (this girl is only gonna break your heart) With you (this girl is only gonna break your heart) Com você (essa garota só vai partir seu coração) What a wicked game you play to make me feel this way What a wicked game you play to make me feel this way Que jogo perverso você joga para me fazer sentir assim What a wicked thing to do, to make me dream of you What a wicked thing to do, to make me dream of you Que coisa perversa de se fazer, me fazer sonhar com você What a wicked thing to say, you never felt this way What a wicked thing to say, you never felt this way Que coisa má de se dizer, você nunca se sentiu assim What a wicked thing to do, to make me dream of you What a wicked thing to do, to make me dream of you Que coisa perversa de se fazer, me fazer sonhar com você And I don't wanna fall in love (this girl is only gonna break your heart) And I don't wanna fall in love (this girl is only gonna break your heart) E eu não quero me apaixonar (essa garota só vai partir seu coração) No, I don't wanna fall in love (this girl is only gonna break your heart) No, I don't wanna fall in love (this girl is only gonna break your heart) Não, eu não quero me apaixonar (essa garota só vai partir seu coração) With you (this girl is only gonna break your heart) With you (this girl is only gonna break your heart) Com você (essa garota só vai partir seu coração) With you (this girl is only gonna break your heart) With you (this girl is only gonna break your heart) Com você (essa garota só vai partir seu coração) The world was on fire, no one could save me but you The world was on fire, no one could save me but you O mundo estava pegando fogo, ninguém poderia me salvar, a não ser você It's strange what desire makes foolish people do It's strange what desire makes foolish people do É estranho o que o desejo faz as pessoas tolas fazerem 'Cause I never dreamed that I'd love somebody like you 'Cause I never dreamed that I'd love somebody like you Porque eu nunca sonhei que amaria alguém como você And I never dreamed that I'd lose somebody like you And I never dreamed that I'd lose somebody like you E eu nunca sonhei que perderia alguém como você 'Cause I don't wanna fall in love (this girl is only gonna break your heart) 'Cause I don't wanna fall in love (this girl is only gonna break your heart) Porque eu não quero me apaixonar (essa garota só vai partir seu coração) No I don't wanna fall in love (this girl is only gonna break your heart) No I don't wanna fall in love (this girl is only gonna break your heart) Não, eu não quero me apaixonar (essa garota só vai partir seu coração) With you (this girl is only gonna break your heart) With you (this girl is only gonna break your heart) Com você (essa garota só vai partir seu coração) No, with you (this girl is only gonna break your heart) No, with you (this girl is only gonna break your heart) Não, com você (essa garota só vai partir seu coração) (I'll only break your heart) (I'll only break your heart) (Eu só vou partir seu coração) Nobody loves no one Nobody loves no one Ninguém ama ninguém This girl will only break you This girl will only break you Essa garota só vai te quebrar

Composição: Chris Isaak





Mais tocadas

Ouvir Johnnyswim Ouvir