Met myself a comin' county welfare line Met myself a comin' county welfare line Yo conocí a una línea viniendo de bienestar del condado I was feelin' strung out, Hung out on the line I was feelin' strung out, Hung out on the line Yo estaba fuera colgado sentimiento, fuera colgado en la línea Saw myself a goin', down to war in June Saw myself a goin', down to war in June Me vi yendo, abajo a la guerra en junio de All I want, all I want is to write myself a tune All I want, all I want is to write myself a tune Todo lo que quiero, todo lo que quiero es a mí mismo escribir una canción CHORUS: CHORUS: CORO: Wrote a song for everyone, Wrote a song for everyone, Escribió una canción para todos, Wrote a song for truth Wrote a song for truth Escribió una canción de la verdad Wrote a song for everyone Wrote a song for everyone Escribió una canción para todos And I couldn't even talk to you And I couldn't even talk to you Y ni siquiera podía hablar con usted Got myself arrested, wound me up in jail Got myself arrested, wound me up in jail Tienes mi mismo detenido, la herida me en la cárcel Richmond 'bout to blow up, communication failed Richmond 'bout to blow up, communication failed pelea de Richmond a volar, la comunicación no If you see the answer, now's the time to say If you see the answer, now's the time to say Si ves la respuesta, ahora es el momento de decir All I want, all I want is to get you down to pray All I want, all I want is to get you down to pray Todo lo que quiero, todo lo que quiero es que te pones a rezar CHORUS CHORUS CORO Saw the people standin' thousand years in chains Saw the people standin' thousand years in chains Vio el suplente de la gente mil años en las cadenas Somebody said it's different now, look, it's just the same Somebody said it's different now, look, it's just the same Alguien dijo que es diferente ahora, mira, es lo mismo Perhaps spin the message, round and round the truth Perhaps spin the message, round and round the truth Tal vez el mensaje de vuelta, vueltas y vueltas la verdad They could have saved a million people, how can I tell you? They could have saved a million people, how can I tell you? Se podría haber salvado a un millón de personas, ¿cómo puedo decirte? CHORUS CHORUS CORO CHORUS CHORUS CORO